Модераторы: marykone
  

Поиск:

Ответ в темуСоздание новой темы Создание опроса
> настройка AddPac 1100F, занятие порта при отправке факсов 
:(
    Опции темы
SMAndrey
Дата 6.11.2008, 10:44 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Новичок



Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 13
Регистрация: 5.10.2008

Репутация: нет
Всего: нет



два шлюза AddPac 1100F соединены по оптоволокну. Настроена VoIP. Если пользователи просто разговаривают,- нет проблем. Проблемы начинаются после отправки факсов: занимается порт на шлюзе, который подключен к мини АТС с выходом на город. Выход из сложившейся ситуации пока один-сбросить питание на этом шлюзе. В качестве факса используется Canon L120.
Конфигурация шлюза:

version 8.12
!
hostname Ferma
!
dhcp-list 1 type server
dhcp-list 1 address server  10.1.1.2 10.1.1.126 255.255.255.128
!
!
ip-share enable
ip-share interface net-side ether0.0
ip-share interface local-side ether1.0
!
interface ether0.0
 ip address 10.254.254.251 255.255.255.0
!
interface ether1.0
 no ip address
!
snmp name AP1100-S4O4
!
no arp reset
!
!
!
!
!
! VoIP configuration.
!
!
! Voice service voip configuration.
!
voice service voip
 fax protocol t38 redundancy 0
 fax rate 9600
 h323 call start fast
 timeout tidt 5
!
!
! Voice port configuration.
!
voice-port 0/0
! FXO
 connection plar 1101
 caller-id enable
!
!
voice-port 0/1
! FXO
 connection plar 1102
 caller-id enable
!
!
voice-port 0/2
! FXO
 connection plar 1103
 caller-id enable
!
!
voice-port 0/3
! FXO
 connection plar 1104
 caller-id enable
!
!
voice-port 1/0
! FXS
 translate-incoming called-number 11
 caller-id enable
!
!
voice-port 1/1
! FXS
 translate-incoming called-number 12
 caller-id enable
!
!
voice-port 1/2
! FXS
 translate-incoming called-number 13
 caller-id enable
!
!
voice-port 1/3
! FXS
 translate-incoming called-number 14
 caller-id enable
!
!
!
!
! Pots peer configuration.
!
dial-peer voice 41 pots
 destination-pattern 41T
 port 0/0
 translate-outgoing called-number 41
!
dial-peer voice 42 pots
 destination-pattern 42T
 port 0/1
 translate-outgoing called-number 42
!
dial-peer voice 43 pots
 destination-pattern 43T
 port 0/2
 translate-outgoing called-number 43
!
dial-peer voice 44 pots
 destination-pattern 44T
 port 0/3
 translate-outgoing called-number 44
!
dial-peer voice 2101 pots
 destination-pattern 2101
 port 1/0
!
dial-peer voice 2102 pots
 destination-pattern 2102
 port 1/1
!
dial-peer voice 2103 pots
 destination-pattern 2103
 port 1/2
!
dial-peer voice 2104 pots
 destination-pattern 2104
 port 1/3
!
!
!
! Voip peer configuration.
!
dial-peer voice 111 voip
 destination-pattern 1T
 session target 10.254.254.252
 codec g711alaw
 dtmf-relay h245-alphanumeric
 no vad
!
dial-peer voice 1101 voip
 destination-pattern 1101
 session target 10.254.254.252
 codec g711alaw
 dtmf-relay h245-alphanumeric
 no vad
!
dial-peer voice 1102 voip
 destination-pattern 1102
 session target 10.254.254.252
 codec g711alaw
 dtmf-relay h245-alphanumeric
 no vad
!
dial-peer voice 1103 voip
 destination-pattern 1103
 session target 10.254.254.252
 codec g711alaw
 dtmf-relay h245-alphanumeric
 no vad
!
dial-peer voice 1104 voip
 destination-pattern 1104
 session target 10.254.254.252
 codec g711alaw
 dtmf-relay h245-alphanumeric
 no vad
!
!
!
!
!
!
gatekeeper
!
!
! Gateway configuration.
!
gateway
 h323-id voip.10.254.254.251
!
!
! Translation Rule configuration.
!
translation-rule 11
 rule 0      0                        110
 rule 1      1                        111
 rule 2      2                        112
 rule 3      3                        113
 rule 4      4                        114
 rule 5      5                        115
 rule 6      6                        116
 rule 7      7                        117
 rule 8      8                        118
 rule 9      9                        119
!
translation-rule 12
 rule 0      0                        120
 rule 1      1                        121
 rule 2      2                        122
 rule 3      3                        123
 rule 4      4                        124
 rule 5      5                        125
 rule 6      6                        126
 rule 7      7                        127
 rule 8      8                        128
 rule 9      9                        129
!
translation-rule 13
 rule 0      0                        130
 rule 1      1                        131
 rule 2      2                        132
 rule 3      3                        133
 rule 4      4                        134
 rule 5      5                        135
 rule 6      6                        136
 rule 7      7                        137
 rule 8      8                        138
 rule 9      9                        139
!
translation-rule 14
 rule 0      0                        140
 rule 1      1                        141
 rule 2      2                        142
 rule 3      3                        143
 rule 4      4                        144
 rule 5      5                        145
 rule 6      6                        146
 rule 7      7                        147
 rule 8      8                        148
 rule 9      9                        149
!
translation-rule 41
 rule 0      410                      0
 rule 1      411                      1
 rule 2      412                      2
 rule 3      413                      3
 rule 4      414                      4
 rule 5      415                      5
 rule 6      416                      6
 rule 7      417                      7
 rule 8      418                      8
 rule 9      419                      9
!
translation-rule 42
 rule 0      420                      0
 rule 1      421                      1
 rule 2      422                      2
 rule 3      423                      3
 rule 4      424                      4
 rule 5      425                      5
 rule 6      426                      6
 rule 7      427                      7
 rule 8      428                      8
 rule 9      429                      9
!
translation-rule 43
 rule 0      430                      0
 rule 1      431                      1
 rule 2      432                      2
 rule 3      433                      3
 rule 4      434                      4
 rule 5      435                      5
 rule 6      436                      6
 rule 7      437                      7
 rule 8      438                      8
 rule 9      439                      9
!
translation-rule 44
 rule 0      440                      0
 rule 1      441                      1
 rule 2      442                      2
 rule 3      443                      3
 rule 4      444                      4
 rule 5      445                      5
 rule 6      446                      6
 rule 7      447                      7
 rule 8      448                      8
 rule 9      449                      9
!
!
!
! SIP UA configuration.
!
sip-ua
!
!
! MGCP configuration.
!
mgcp
 epid-type
 codec  g711ulaw
!
!
! Tones
!

PM MAIL   Вверх
ZeeLax
Дата 9.11.2008, 08:47 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Эксперт
****


Профиль
Группа: Модератор
Сообщений: 4388
Регистрация: 20.8.2006
Где: Алма-Ата

Репутация: 19
Всего: 88



Для конфигов используем тэг "Код". Дисконнект-тоны не хотите настроить?


--------------------
Utility is when you have one telephone, luxury is when you have two, opulence is when you have three — and paradise is when you have none.
— Doug Larson
PM MAIL WWW ICQ Skype Jabber   Вверх
  
Ответ в темуСоздание новой темы Создание опроса
0 Пользователей читают эту тему (0 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:
« Предыдущая тема | Сетевые технологии | Следующая тема »


 




[ Время генерации скрипта: 0.0802 ]   [ Использовано запросов: 21 ]   [ GZIP включён ]


Реклама на сайте     Информационное спонсорство

 
По вопросам размещения рекламы пишите на vladimir(sobaka)vingrad.ru
Отказ от ответственности     Powered by Invision Power Board(R) 1.3 © 2003  IPS, Inc.