![]() |
Модераторы: LSD |
![]() ![]() ![]() |
|
NieL |
|
|||
Бывалый ![]() Профиль Группа: Участник Сообщений: 214 Регистрация: 10.2.2008 |
вопрос к знатокам английской грамматики. как правильнее всего перевести фразы:
таблица групп таблица группы название таблицы групп название таблицы группы вот несколько вариантов, есть ли среди них правильный: groups table table groups table of groups group table table group table of group |
|||
|
||||
newbee |
|
|||
![]() Бревно ![]() ![]() Профиль Группа: Участник Сообщений: 703 Регистрация: 24.8.2011 |
Я совсем не знаток, но интуитивно так:
groups' table group's table name of groups' table или groups' table name name of group's table или по аналогии. -------------------- You're face to face With man who sold the world |
|||
|
||||
sergejzr |
|
|||
![]() Un salsero ![]() Профиль Группа: Админ Сообщений: 13285 Регистрация: 10.2.2004 Где: Германия г .Ганновер |
Я бы так написал:
таблица групп group's table таблица группы group table название таблицы групп group's table name название таблицы группы group table name |
|||
|
||||
Данкинг |
|
|||
![]() Yersinia pestis ![]() ![]() ![]() ![]() Профиль Группа: Завсегдатай Сообщений: 8302 Регистрация: 7.11.2006 Где: მოსკოვი |
таблица групп == table of groups
таблица группы == table of a group название таблицы групп == table of groups' name название таблицы группы == table of a group's name -------------------- There's nothing left but silent epitaphs. |
|||
|
||||
irinazanuda |
|
|||
![]() Опытный ![]() ![]() Профиль Группа: Участник Сообщений: 911 Регистрация: 23.6.2010 |
||||
|
||||
Akella |
|
|||
![]() Творец ![]() ![]() ![]() ![]() Профиль Группа: Модератор Сообщений: 18485 Регистрация: 14.5.2003 Где: Корусант |
||||
|
||||
diadiavova |
|
|||
![]() Доктор Зло(диагност, настоящий, с лицензией и полномочиями) ![]() ![]() ![]() ![]() Профиль Группа: Модератор Сообщений: 5821 Регистрация: 14.8.2008 Где: В Коньфпольте |
-------------------- Хочешь получить мудрый совет - читай подписи участников форумов. Злой доктор Щасзаболит ![]() |
|||
|
||||
sergejzr |
|
|||
![]() Un salsero ![]() Профиль Группа: Админ Сообщений: 13285 Регистрация: 10.2.2004 Где: Германия г .Ганновер |
Вопрос для чего, если для текста, то артикли надо будет вставлять, если для обозначения, то пойдёт и без них.
|
|||
|
||||
Данкинг |
|
|||
![]() Yersinia pestis ![]() ![]() ![]() ![]() Профиль Группа: Завсегдатай Сообщений: 8302 Регистрация: 7.11.2006 Где: მოსკოვი |
-------------------- There's nothing left but silent epitaphs. |
|||
|
||||
Akella |
|
|||
![]() Творец ![]() ![]() ![]() ![]() Профиль Группа: Модератор Сообщений: 18485 Регистрация: 14.5.2003 Где: Корусант |
почему?
|
|||
|
||||
newbee |
|
|||
![]() Бревно ![]() ![]() Профиль Группа: Участник Сообщений: 703 Регистрация: 24.8.2011 |
Откуда-то у меня есть мнение... Кажется еще со школьных уроков ангельского... Нам объясняли, что вместо x of the Y можно заменять на Y's X. При этом, если Y заканчивается на s, пишется Y', иначе - Y's. Вот у нас есть groups, разве в такой форме не должно быть groups' ?
-------------------- You're face to face With man who sold the world |
|||
|
||||
Данкинг |
|
|||
![]() Yersinia pestis ![]() ![]() ![]() ![]() Профиль Группа: Завсегдатай Сообщений: 8302 Регистрация: 7.11.2006 Где: მოსკოვი |
Akella, не могу объяснить: я вообще в английском правил не знаю, общаюсь интуитивно, как на русском. Возможно, здесь нулевой артикль. Впрочем, могу и ошибаться, докажите, что артикль нужен.
Добавлено через 1 минуту и 4 секунды newbee, не знаю, что там вам объясняли, но ты права. -------------------- There's nothing left but silent epitaphs. |
|||
|
||||
newbee |
|
|||
![]() Бревно ![]() ![]() Профиль Группа: Участник Сообщений: 703 Регистрация: 24.8.2011 |
Это ИМХО ваще должно переводиться как таблица имен групп.
-------------------- You're face to face With man who sold the world |
|||
|
||||
Данкинг |
|
|||
![]() Yersinia pestis ![]() ![]() ![]() ![]() Профиль Группа: Завсегдатай Сообщений: 8302 Регистрация: 7.11.2006 Где: მოსკოვი |
Да вроде и так, и так. Как "мать любит дочь". -------------------- There's nothing left but silent epitaphs. |
|||
|
||||
Akella |
|
|||
![]() Творец ![]() ![]() ![]() ![]() Профиль Группа: Модератор Сообщений: 18485 Регистрация: 14.5.2003 Где: Корусант |
||||
|
||||
![]() ![]() ![]() |
Правила раздела «Флейм» | |
|
Добро пожаловать в «Флейм». В разделе не действуют многие правила:
Строго запрещено:
Напоминаем о существовании волшебной кнопочки "Репорт". Если вы увидели сообщение, несовместимое с жизнью, просьба подвести на нее курсор и клацнуть левой клавишей мышки. Тем самым вы сможете призвать злого, но жутко справедливого джина-модератора, который нашлет порчу на злостного нарушителя. Кстати - счётчик сообщений здесь не растёт. Глас Винграда:
Глас Философии:
Если Вам понравилась атмосфера форума, заходите к нам чаще! С уважением, Sneg0k |
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) | |
0 Пользователей: | |
« Предыдущая тема | Флейм | Следующая тема » |
|
По вопросам размещения рекламы пишите на vladimir(sobaka)vingrad.ru
Отказ от ответственности Powered by Invision Power Board(R) 1.3 © 2003 IPS, Inc. |