Версия для печати темы
Нажмите сюда для просмотра этой темы в оригинальном формате |
Форум программистов > Песочница > Песни о цветах |
Автор: Данкинг 21.3.2011, 01:58 |
Нет, тема не совсем о песнях про цветы. У меня возник вопрос: почему есть песни про розы, хризантемы, сирень, лилии, ландыши, незабудки... Но нет ни одной песни про борщевик Сосновского?! ![]() ![]() |
Автор: irinazanuda 21.3.2011, 02:21 |
Он сам песня. Музыка ещё тааа. Летом выходил на поля? - везде, причём натурально везде, и всегда с нами. Даже без названия, а все его знают в лицо |
Автор: SelenIT 21.3.2011, 02:27 |
А http://muslib.ru/b4668/%D0%9B%D0%B5%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%B4+%D0%90%D0%B3%D1%83%D1%82%D0%B8%D0%BD/%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%82%D1%8B_%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%B5%D0%BD/2791 разве не про него, родимого? Нереально высокая трава — описание подходит, потом лир. герою что-то ладони огнем жжет — вроде тоже характерный симптом после контакта с сабжем... потом, правда, белые кони откуда-то появляются — наводит на мысли о другой траве, тоже немаленькой, но кто знает... Добавлено через 5 минут и 1 секунду Кстати, на серьезе песни есть: как минимум, http://proborshevik.ru/index.php/2010-10-28-18-14-33/103--genesis-qthe-return-of-the-giant-hogweedq и http://www.stihi.ru/2009/08/26/1227 (что сходу нагуглилось). И первое не хухры-мухры, прошу заметить! |
Автор: diadiavova 21.3.2011, 02:34 |
Ну так напиши - будешь первым. Такие ценные идеи тебя посещают, а ты вместо того, чтобы воплотить их, разбазариваешь. Вот украдут идею - будешь знать. А то ходят тут всякие ![]() |
Автор: Данкинг 21.3.2011, 02:47 | ||||
Не, там нет слов вроде "а я милую люблю / борщевик ей подарю". ![]()
- это он? В оксфордском словаре такого слова нет даже. Слова, конечно, зачОтные, и не без крейзи рашн:
![]() Впечатлило. http://www.materinstvo.ru/art/1574 круче. ![]() Дык, вот начал уже. ![]() |
Автор: irinazanuda 21.3.2011, 02:59 |
уже зачётно. Дерзай, мой мальчик |
Автор: Данкинг 21.3.2011, 18:23 | ||
Борщевик я ей вручил, К сеновалу потащил. ![]() |
Автор: irinazanuda 21.3.2011, 18:28 |
Кстати, о сеновале, сегодня читал? Ладно сейчас притащу сюда рассказ!! (Ой Ён ругаться будэ, но и чьёрт с ним) Добавлено через 8 минут и 48 секунд Романтический идеал мужчины - это август, сеновал и «мисс Алабама». Каждый мечтает познакомиться с красивой женщиной, чтобы извалять её в пырее, клевере и в прочем гербарии. И украсить ей волосы соломой. Так велят нам мужские представления о нежности. Закончив цикл ухаживаний, мужчина теряет способность мечтать до следующего гормонального всплеска. Эротические фантазии женщин, вы удивитесь, вообще не связаны с сеновалом. Женщины не любят, когда их толкут в тёмном амбаре, где пыль и насекомые. К тому же, девичья голова на сеновале фатально принимает форму сеновала. Это удивительный и гадкий феномен. Зато, они с радостью посещают квартиры холостяков. Особенно те, где порядок и простор. Не затем, чтобы выжить зайчика из избушки. Всякое бывает, но чаще за другим. Ими движет романтический интерес к мужским рубашкам. Таковую следует надеть поверх трусов и сверкать туда-сюда. Это старинная эротическая традиция. Нет лучшего подарка для дикого мужчины, чем скакать в его сорочке по его жилищу. Девчонки знают, чего хотят. Когда, застегнув воротник на груди, она пробегает мимо вас по важным делам, не полюбить её невозможно. Многие не носят каблуков, или узких платьев, или шляп. Но рубашку, пять размеров больше своего, носят все. Сначала девушка прячется в душ, мурлычет там и плещется. Потом выходит и взглядом как бы просит прощения за излишне открытые ноги. Она бы и рада одеться скромнее, но пижама в маленькую зелёную собачку осталась дома. И теперь она - измученная неловкостью жертва обстоятельств с неуместно красивыми ногами. И сразу видно, какая она беззащитная и какие синие у неё глаза. Ещё можно намотать на голову полотенце. Со стороны будет казаться, полотенце вот-вот перевесит и вся фигура упадёт. Пусть всем будет тревожно за её зыбкий силуэт. С полотенцем можно прийти на кухню. Усесться, поджать ноги так, чтобы колени были бы видны отовсюду. И просто пить чай. И если хозяин до ночи не соберётся подарить ей млечный путь, значит он или в обмороке, или сам женщина. Если девушка просит у вас сорочку, это высшее доверие. И в ближайшие два-три года, возможно, в вашей жизни наступит август с сеновалом. Жители Тробрианских островов вместо прелюдии обгрызают ресницы партнёра. Племя сиронио приветствует поедание волосяных паразитов. Якобы, это возбуждает. В Корее колют иглой корень одноглазого змея. В Африке садятся попой на муравейник. В Микронезии даже не хочу говорить, зачем им муравьи. Страшно подумать, на что приходится идти народам, когда мужчина не может одолжить даме рубашку. Одноклассник Ваня рассказал. У него есть батистовая сорочка с надписью Соса-сола. Куплена с рук в Париже. На груди помидорное пятно. Он пять лет хранил её в отдельном месте в центре шкафа. Всё мечтал, его Настя вернётся и выйдет из душа в Соса-соле, как когда-то раньше. От одиночества он раскладывал рубашку на диване, подходил и гладил. Такой романтический идиот. И все знакомые женского пола, со всеми своими сисями, проигрывали мятой тряпочке в шкафу. Ваня никому не давал её носить. Но однажды встретилась хозяйственная Рая. Она постирала Соса-солу и надела. Настоящий батист, для ночнушки - идеально. В голове у Вани случились путаница и наложение образов. Он бы наорал на Раю, но не смог в присутствии Соса-солы. Как потом показала жизнь, кто у него в Соса-соле, тот и есть любимая женщина. Я когда узнал, поклялся не одалживать у Вани одежду. Вдруг это окажется папин пиджак и придётся Ваню усыновлять. А раньше ещё у него была Света и совсем неизвестно, что она носила из его запасов. У меня самого есть итальянская рубашка под запонки, но я вам о ней ничего не скажу. |
Автор: Ignat 21.3.2011, 20:04 |
И перед входом снять голову. |
Автор: irinazanuda 21.3.2011, 20:34 |
Дарлинг, Игнат - вы что придираетесь! Вы что такие особенные, и у вас ни разу женщина не одевала вашу рубашку???!!! Не верю. Не может быть. Все женщины делают это. |
Автор: Данкинг 22.3.2011, 00:48 |
А потом это, вот это, и ещё разок вон то. ![]() Добавлено через 2 минуты и 39 секунд С кого? ![]() |
Автор: Freyzer 22.3.2011, 08:21 | ||
У нас, нираз снимала, правильно, все женщины делают - ЭТО ![]() |
Автор: Ignat 22.3.2011, 09:27 | ||
Дык-ть Мы не про рубашку, мы про сеновал ![]() |
Автор: Данкинг 22.3.2011, 10:34 |
"одевать/надевать" я заметил, но уж не стал обращать внимания. Думаю, со временем это вообще станет нормой языка. ![]() Т.е. снять голову с девушки и использовать её отдельно? ![]() |
Автор: Ignat 22.3.2011, 12:09 |
Угу. Отдельно от сеновала -) нихааачу |
Автор: SelenIT 22.3.2011, 13:14 |
А расскажите всё-таки, зачем муравьи в Микронезии. Желательно со слайдами. А то заинтриговали, панимаишь, у меня прямо встал рабочий процесс... |
Автор: diadiavova 22.3.2011, 14:07 |
Это уже давно норма языка. Язык - это то, на чем говорят, а не то, что фиксируют филологи. |
Автор: Данкинг 22.3.2011, 15:18 | ||
Но ещё есть какбе грамматика и орфография, которой пока что никто какбе не отменял. ![]() |
Автор: diadiavova 22.3.2011, 15:44 | ||
Ты путаешь письменную речь и устную, это во-первых. А во-вторых, кто решает, что правильно, а что нет? |
Автор: Freyzer 22.3.2011, 16:03 |
Странно, но, надо признать, дядявова рулит, я че то в новостях пропустил ![]() |
Автор: Данкинг 22.3.2011, 16:42 |
В смысле, путаю? "Вообщем" - это письменная или устная речь? "Одень шапку" - это какая? Наверное, грамматика языка решает. В данном случае - русского. |
Автор: diadiavova 22.3.2011, 17:09 |
"В общем" и "Вообщем" звучит одинаково, так что это просто не знание орфографии и все. Так принято говорить. И боюсь так говорит если не большинство, то очень большая часть людей. Грамматика - предмет неодушевленный и ничего решать не может. |
Автор: irinazanuda 22.3.2011, 17:27 |
1. И ни чего не не знание языка, в данном случае часто заклинивает клавиатуру + тороплюсь + гаты все. 2. Чаще всего хочется специально делать ошибки, так интересней, якобы с юмором. Дарлинг ты тоже .... 3. Дождались. всё-таки выжили, но морально нет, только технически. Бой с вами. Мордуйтесь сами. Не слышите народ, устную речь, вернее не умеете адекватно и толерантно воспринимать . |
Автор: Данкинг 22.3.2011, 17:28 | ||||||
Правильно, незнание орфографии. "Карова" и "корова" тоже одинаково звучит. Но это же не даёт права писать "карова".
Это верно. И даже в журналах вроде "Мурзилки" так пишут. Но это же не означает правильности данного выражения. Как говорят филологи, "язык - живое существо". ![]() Добавлено через 1 минуту и 16 секунд
А я-то что? ![]() |
Автор: diadiavova 22.3.2011, 17:32 | ||||
А при чем тут "писать"? ![]()
А каковы критерии правильности? Язык меняется, а филологи не поспевают за процессом. Да, только решение о том, что правильно принимают именно филологи, а не язык. Язык уже все решил. ![]() |
Автор: Данкинг 22.3.2011, 18:01 |
Так вот и вопрос: откуда изначально пошла неправильная форма, которая впоследствии уже прижилась? И вообще: как говори - так и пиши, я так считаю. ![]() Ну так почему тогда мы "карова" не пишем? Наверное, в данном случае критерии таковы, что наши предки, увидев корову, назвали её "корова", а не "карова". |
Автор: diadiavova 22.3.2011, 18:14 | ||
А почему она неправильная то? Так говорят, значит правильная. Вообще-то, когда филологи говорят о том, что язык живой, они имеют в виду, что он не стоит на месте, а развивается. А это в свою очередь означает, что то, что раньше было неправильным, вполне может стать нормой и так обычно и происходит. Но в письменной речи другие нормы. Она то как раз менее динамична, чем устная. Именно потому, о чем сказал выше.
Видимо да. |
Автор: Данкинг 22.3.2011, 21:02 | ||
Железная логика. Т.е. ты грамматику, орфографию и прочие языковые правила отрицаешь? Вообще-то глаголы "одевать" и "надевать" разные значения имеют. Как можно заменять один другим? А говорят у нас и "ложить", и "катАлог", так что ж теперь.
Да, согласен: если почитать книги начала прошлого века, то можно найти там примеры написания, которые сейчас уже считаются ошибочными. Но вот синонимами вышеуказанные глаголы пока ещё не стали вроде как. Ну так вот, давайте тогда говорить по-русски, а не парузге. |
Автор: diadiavova 22.3.2011, 21:11 | ||||
Не отрицаю, просто они отстают от жизни. Возьми английский язык, в котором видимо никогда не реформировалась грамматика, и что? Написано одно, а читается совсем другое. А ведь у них фонетическое письмо, как и у нас.
У слова "одевать" появился омоним, являющийся синонимом слова "надевать". Это уже свершившийся факт и тебя в нем не устраивает только то, что он пока не зафиксирован филологами. Но они, как всегда, опаздывают. Не вижу связи между посылкой и выводом. У предков был свой язык, а наш от него отличается. И что тебе не нравится в слове "ложить"? ![]() |
Автор: irinazanuda 22.3.2011, 21:17 |
так не говорю, это даже мне не нравится и режет слух, несмотря на мою толерантность |
Автор: diadiavova 22.3.2011, 21:21 |
А как ты говоришь? |
Автор: irinazanuda 22.3.2011, 21:26 |
Ты имеешь ввиду только эти глаголы: ложИть, класть |
Автор: diadiavova 22.3.2011, 21:31 |
Ну допустим. Чем не нравится слово "ложить"? |
Автор: Данкинг 22.3.2011, 21:33 | ||
Так а при чём тут это: английский просто такой специфический язык, где "читается не так, как пишется" и наоборот. Но ведь и там писать-говорить надо правильно. И "cut" произносить "кат", а не "цут". ![]()
Не омоним уж тогда, а это как-то по-другому называется (слова, похожие по звучанию, но имеющие разные смыслы). Но вопрос-то в чём? В том, с чего вдруг эти два глагола стали (пусть пока не зафиксированными филологами, как ты говоришь) одинаковыми? С того, что их неправильно употребляли? Т.е. изменение языка идёт за счёт неграмотности? Ну тогда скоро "нормальными" станут слова вроде "чё", "иннах" и прочие. Ну так а почему же "карова" - неправильно, а "одеть шапку" - правильно? ![]() Да я уже к этому слову тоже почти привык. Добавлено @ 21:34 Тем, что такого слова в русском языке нет. ![]() |
Автор: irinazanuda 22.3.2011, 21:38 |
Данкинг, Слушай, эстет, есть такое слово в русском языке (как и в литературном, так и в устной речи) |
Автор: diadiavova 22.3.2011, 21:39 | ||||||
Интересно с чего бы это так изголяться то?
То, о чем ты говоришь называется омофоном, но в данном случае речь идет именно об омониме. Неправильно с точки зрения действующих норм. Но на самом деле язык так и меняется. В том числе.
Не обязательно, но возможно. Ну почему же неправильно? Ты ведь говоришь именно так. Или ты окаешь? Ты не отвечаешь на мой ответ. ![]() |
Автор: irinazanuda 22.3.2011, 21:50 |
Люди!!! Посещайте блог Ретро, а то он скис, а пеняет на занятость Дарлинг - занудный эстет, ДядяВова - воинствующий -грамматик |
Автор: diadiavova 22.3.2011, 21:53 |
Тебе это должно нравиться. Если бы я не знал, что у тебя свои мультики в голове, то прислал бы на это такой смайлег ![]() |
Автор: irinazanuda 22.3.2011, 22:01 |
Ты явно добреешь, "господин великое Я", называй прямо, тараканы в голове. |
Автор: diadiavova 22.3.2011, 22:03 |
Тараканы - это другое. ![]() |
Автор: Ignat 22.3.2011, 22:35 |
ДВ, вот объясни, будь добр, нафига ты троллишь народ в песочнице? В какую тему не ткнёшься, везде какие-то холивары, высосанные из пальца на пустом месте (о как загнул). И прямо неожиданное совпадение - в каждом холиваре ты в центре внимания. |
Автор: diadiavova 22.3.2011, 22:59 | ||
Дыкыть это...напали со всех сторон. Извести наверно меня решили. ![]() |
Автор: Данкинг 23.3.2011, 00:07 | ||||||
Слово "ложить" есть? Ссылку на словарь, пожалуйста. ![]() Кому - англичанам? Ну, откуда же мне знать. ![]()
Если я правильно понимаю, омонимы - это слова, пишущиеся одинаково, но имеющие разное значение. Вроде "лук". Вот когда в словарях будет приведено выражение "одеть шапку", тогда я поверю. А пока это спор ни о чём получается.
Нет, говорю я "карова", но писать же так будет неправильно. Равно как английское "heart" произносится "харт", а не "хеарт". Ну так вот я ответил. Слова "ложить" нет, "карова" нет, и "одень шапку" нет. ![]() А эстет-то почему? Добавлено @ 00:07 Тараканы - это blattoptera. |
Автор: irinazanuda 23.3.2011, 00:27 |
В шести словарях смотрела - не нашла... НО будем считать, что это не полный список, или филологи ещё не приняли это слово (пока). Но смотря на фокусы министра просвещения, когда допустимо чёрт знает что. То это сам бог велел в следующий раз вписать. Да, есть слово Ложиться, давай подумаем - это сам человек ложиться, а если я его буду класть (не придираться) -считаю допустимым произнести ложить (т.к. считаю класть к неодушевлённым предметам) |
Автор: Данкинг 23.3.2011, 01:02 |
![]() Ага, условно будем считать так. Кстати, странно, что словарей всяких матерных слов выпустили до и больше. А вот "ложить" ни в одном словаре нет. ![]() С какой стати, если слова "ложить" в русском языке нет? Ну, тогда можешь сказать "я буду его лтимясфвйкцуыфйфшошаоататццурураьхххззззззззвать" - суть та же. ![]() |
Автор: diadiavova 23.3.2011, 09:03 | ||||||
http://slovari.299.ru/word.php?id=14349 Это через гуголь нашел сразу. Еще викисловарь ссылается на словарь Зализняка, хоть там и указано, что слово просторечное, но в русском языке оно есть и это зафиксировано. А чо споришь, если не знаешь? ![]()
И пишущиеся и произносящиеся, если слова только пишутся одинаково, но произносятся по разному(типа "мука") - это омографы. Но слово "одевать" и пишется и произносится одинаково, независимо от того, в каком значении употреблено.
Еще раз повторяю: здесь вопрос в том, что ты считаешь русским языком. Для тебя это язык словарей, а для меня - язык на котором говорят русские люди. Ну значит "карова" все таки правильно...говорить? ![]()
На самом деле ты их просто не знаешь. ![]() То есть с занудным ты не споришь? ![]() |
Автор: Freyzer 23.3.2011, 09:53 |
О чем спор? http://slovari.yandex.ru/ложить/ |
Автор: Ignat 23.3.2011, 10:12 |
Ни словарь Ушакова, ни, тем более, словарь Даля не являются нормативными применительно к правилам Русского языка. Проверять на Яндексе (Гугле, Рамблере и проч.) правильность написания, это примерно тоже самое, что принимать законы, написанные сбродом - практика повсеместная, а результат все знают. Если уж и пользуетесь ресурсами для проверки слова, то пользуйтесь, хотя бы специализированными. http://gramota.ru/ |
Автор: irinazanuda 23.3.2011, 10:21 |
Пока интернетовские ссылки не панацея, и я им не доверяю, также как и некоторые статьи Вики весьма спорны. То, что напечатано в официально и признаётся филологами, то есть аксиома, с дальнейшим развитием, но пока не внесли - труба. |
Автор: Ignat 23.3.2011, 10:37 |
И правильно. Однако, есть таки исключение - официальные ресурсы. Рекомендую прочитать http://gramota.ru/gramota/about/, а уже потом решить, доверять ему или нет. Я, к примеру, доверяю информации этого портала и ссылку на этот ресурс принимаю как аргумент. Ну так к Википедии опять же применима аналогия про наш законодательный орган. Если посмотреть историю некоторых статей Википедии, то понимаешь, насколько много неадекватных людей. |
Автор: diadiavova 23.3.2011, 10:48 | ||
Когда филологи берутся определять, что есть русский язык - это еще полбеды, но вот если этим начинают заниматься чиновники, то это уже полная жопа. |
Автор: Freyzer 23.3.2011, 10:50 |
В чем - то согласен, в чем - то нет, словарь Даля, сами филологи на него ссылаются. Кстати из моей личной практики, был один бой, знаменитый, еще в первую Ч...ю, но это ладно. Так вот, задал я там один вопрос - "Пленных берем?". На что мне майор ответил - " Какие пленные? Куда мы их складировать будем? Ложить этих ..., на месте". Извиняюсь, тут чистый исторический пример приведен. Вот и вопрос, скажите лучше в ситуации когда от этого жинь зависит? |
Автор: Ignat 23.3.2011, 11:01 | ||
Гм. А при чём тут чиновники? Только при том, что с их подачи сделан ресурс? ресурсом-то занимаются филологи. Добавлено через 1 минуту и 11 секунд С какой целью ссылаются? ![]() |
Автор: Freyzer 23.3.2011, 11:12 |
Вот с какой целью, ответить не могу, с девушкой что на филфаке училась мы быстро расбежались ![]() |
Автор: diadiavova 23.3.2011, 11:36 | ||
При том, что факт "их подачи" преподносится тобой как доказательство авторитетности источника. |
Автор: Ignat 23.3.2011, 11:45 | ||||
Ты там видишь то, что хочешь видеть и выносишь сюда информацию которую иначе как "троллинг" не назовёшь =) Тебе не надоело? =) На самом деле читать, наверное, надо было это:
|
Автор: diadiavova 23.3.2011, 11:59 |
Я там ничего и не пытался увидеть, я комментирую твои слова, а не то, что написано там. Упомянутые тобою же словари являются достаточно авторитетными источниками для многих филолгов, и написаны филологами, как я полагаю, куда более авторитетными, чем Юрий Евгеньевич Прохоров. Тем не менее, ты считаешь последнего мерилом правильности только потому, что его деятельность одобрена чиновниками. И не надо переходить на личности, я свою позицию сформулировал достаточно четка еще несколько страниц назад: русский язык - это то, на чем говорит русский народ(а не филолги или тем более чиновники). |
Автор: Данкинг 23.3.2011, 12:10 | ||
Только вот в пример употребления как такового "ложить" нет. ![]()
А, теперь дошло,что ты хотел сказать. |
Автор: Freyzer 23.3.2011, 12:11 |
Как бы это похоронно не звучло, но, слова ДВ мне ближе, вот и тырьте теперь, что я его мульт ![]() |
Автор: Данкинг 23.3.2011, 12:11 |
Нет, толькоэто называется "дотошность". ![]() |
Автор: Freyzer 23.3.2011, 12:13 |
Модератор: Сообщение скрыто. |
Автор: diadiavova 23.3.2011, 12:37 |
Эту фразу я не понял. Видимо из-за языкового барьера. ![]() |
Автор: Freyzer 23.3.2011, 12:40 |
Спасибо за скрытие, понял, погорячился. |
Автор: Ignat 23.3.2011, 12:48 | ||
Упомянутые словари являются не источниками грамматики, а толкований. На то они и называются "Толковый словарь". А авторитет филолога, к которому ты столь пренебрежительно относишься, заключается для меня, прежде всего, в степени доктора и звании профессора в предметной области. Словари же, которые приводятся на данном ресурсе и являются теми официальными изданиями, в которых закреплены нормы языка. Dixi. |
Автор: Freyzer 23.3.2011, 12:52 |
А чем филолог отличаеться от нормы языка? |
Автор: diadiavova 23.3.2011, 12:53 | ||||
То есть они толкуют не существующие слова? ![]()
Я уже сказал несколько раз, что официальные нормы языка расходятся с живым языком. Любой русский человек поймет слово "ложить", чего кстати нельзя сказать о множестве слов, закрепленных официально. |
Автор: irinazanuda 23.3.2011, 13:00 |
Господа!! Вы забыли, что нормально и присуща практика придумывания новых слов, которые употребляются и создаются в устной речи. И это тоже русский язык, пусть не официальный, но значение слова, которого нет в словаре, почему-то понятно всем. И это нормально. Я всегда, как и Маяковский люблю употреблять новые слова, которые сами произносятся (приличные, и округа понимает о чём я говорю) Добавлено через 2 минуты и 26 секунд Да, Дарлинг, ты забыл о своей оде борщевику. Ни дня без строчки. (два слогана у тебя уже есть). Дотошный, ты наш. |
Автор: Ignat 23.3.2011, 13:04 | ||||
Существующие. Но не обязательно нормативные. Но корректность написания и употребления нормативной лексики нужно смотреть в словаре орфографическом.
С этим никто не спорит.
Услышав это слово, я сразу себе представляю очень живописную картину. С этим словом у меня ассоциация на подкорке: "ложат только в туалет". Очевидно я неправильно его понимаю, следовательно я не русский? |
Автор: Lim4 23.3.2011, 13:07 |
![]() ![]() ![]() [ почти_quote] Борщевииик, горный борщевииик, Наших встреч с тобой белые цветы. Борщевииик, горный борщевик, Сколько лет прошло, Но помним я и ты. [/ почти_quote] |
Автор: irinazanuda 23.3.2011, 13:09 |
Ignat, ты, видимо, очень прилежным учеником бы. Вот это учителями и вдолбили твою ассоциацию Развивайся, иди вперёд вместе с развитием также и устной и литературной речи. У меня давно нет такой ассоциации, которые вдалбливали. |
Автор: diadiavova 23.3.2011, 13:11 | ||||
Русский язык нормативами не ограничивается( к счастью).
При чем тут написание? Речь идет о том, есть такое слово в языке или нет, а не о том, как оно пишется. ![]() А с чем ты тогда споришь, когда утверждаешь что нет слова "ложить" потому что его нет на сайте?
У меня со словом "класть" ассоциации не лучше. И я очень сомневаюсь, что ты на самом деле не понимаешь смысл этого слова, не смотря на ассоциации. |
Автор: Ignat 23.3.2011, 13:22 | ||||||
Нет =) У меня в аттестате тройка по русскому языку. В школе я был форменным раздолбаем. Не могу не согласиться.
Собственно наличие слова в нормативной речи также опеределяется вхождением его в словари.
Я не говорил, что его нет на сайте =) Не обманывай. Более того, http://gramota.ru/spravka/buro/29_410833 ![]()
Отчего же? Понимаю. Но не сразу. Некоторое время я пытаюсь побороть ассоциации. |
Автор: irinazanuda 23.3.2011, 13:28 |
Борцун. У меня не верные ассоциации. Именно с правильным класть, такое же как у тебя с ложить Добавлено через 1 минуту и 39 секунд Лимочка ! ![]() ![]() ![]() ![]() |
Автор: diadiavova 23.3.2011, 13:30 | ||||
Ты цепляешься к словам. А еще меня в троллинге обвиняешь.
Я, конечно, сочувствую твоей проблеме, но к предмету обсуждения она не имеет никакого отношения. Добавлено через 54 секунды
Класть с прибором. ![]() Добавлено через 6 минут и 42 секунды http://www.ironicpoetry.ru/autors/irtenev-igor/ballada-o-gordom-ritsare.html |
Автор: Данкинг 23.3.2011, 14:31 | ||
![]() Добавлено через 1 минуту и 40 секунд Любая рузгая человека будет понял о подобной фразу. Добавлено через 2 минуты и 54 секунды А что мы помним: страсти-мордасти в зарослях борщевика? ![]() |
Автор: Lim4 23.3.2011, 15:00 |
Что?! Что?! Что?! ![]() ![]() Добавлено через 27 секунд У Данкинга весеннее настроение, эт хорошооооо. ![]() |
Автор: Данкинг 23.3.2011, 19:25 |
Как это что? ![]() ![]() Добавлено через 38 секунд Ага, берегитесь... ![]() |
Автор: Lim4 24.3.2011, 16:02 |
![]() |
Автор: Freyzer 24.3.2011, 16:08 | ||
Вобщето речь о лаванде |
Автор: Lim4 24.3.2011, 16:13 |
![]() |
Автор: Freyzer 24.3.2011, 16:17 |
И? |
Автор: bagira 18.4.2011, 23:00 | ||
Снимать-снимала...но чтобы надевать??? зачем??? ...я свою одежду надеваю... а то представь, я надену рубашку мужчины, а ему что же, придется на работу в моей футболочке идти, с монстрами и вампирами??? |