Модераторы: LSD

Поиск:

Ответ в темуСоздание новой темы Создание опроса
> Вопросы по армянскому языку задавать сюда 
:(
    Опции темы
IKM2007
Дата 19.10.2009, 12:36 (ссылка) |    (голосов:7) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Сабж. smile 


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
diadiavova
Дата 19.10.2009, 13:24 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Доктор Зло(диагност, настоящий, с лицензией и полномочиями)
****


Профиль
Группа: Модератор
Сообщений: 5821
Регистрация: 14.8.2008
Где: В Коньфпольте




А как на счёт ролика? А то, судя по всему, ждать пока Данкинг выучит придётся долго smile

Я там наудировал smile 
Цитата

- Дэйнч фэго. Харнцэнмнэс
- Стэнча?
- Стэх?  smile  Стэх мишьт инна сунэрэктивна. Мишьт  тэк тэмбир амисна. Удзэршенки камбила мишьт кэпаца. Феликс, уриш харцеунэк фило.

И на сколько я понял Феликс как-то даже расстроился после этого диалога smile Кажись его обломили

Это сообщение отредактировал(а) diadiavova - 19.10.2009, 13:25


--------------------
Хочешь получить мудрый совет - читай подписи участников форумов.
Злой доктор Щасзаболит smile
PM   Вверх
pycha
Дата 19.10.2009, 13:49 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


главный анастазиолог
*


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 239
Регистрация: 20.6.2008
Где: Украина




внимание вопрос: а зачем мне армянский язык

--------------------
ищу хакера со знанием компьютера длятехкт
PM MAIL ICQ   Вверх
IKM2007
Дата 19.10.2009, 13:51 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(diadiavova @  19.10.2009,  13:24 Найти цитируемый пост)
Дэйнч фэго. Харнцэнмнэс

 smile 
Цитата(diadiavova @  19.10.2009,  13:24 Найти цитируемый пост)
Стэнча?

 smile 
Цитата(diadiavova @  19.10.2009,  13:24 Найти цитируемый пост)
Стэх?

Здесь?
Цитата(diadiavova @  19.10.2009,  13:24 Найти цитируемый пост)
Стэх мишьт инна сунэрэктивна.

Здесь всегда "инна сунэрэктивна". smile 
Цитата(diadiavova @  19.10.2009,  13:24 Найти цитируемый пост)
Мишьт  тэк тэмбир амисна.

как я понал здесь Тэк Тембир это "дектембер" то есть декабрь. Получается "Здесь всегда декабрь месяц."
Цитата(diadiavova @  19.10.2009,  13:24 Найти цитируемый пост)
Удзэршенки камбила мишьт кэпаца. Феликс, уриш харцеунэк фило.

 smile  smile 
diadiavova, кинь ссылку на скачивание этого клипа мне в ПМ, скажу другу, пусть скачивает,  и через день ты узнаешь всю тайну этого ролика. smile 


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
diadiavova
Дата 19.10.2009, 13:55 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Доктор Зло(диагност, настоящий, с лицензией и полномочиями)
****


Профиль
Группа: Модератор
Сообщений: 5821
Регистрация: 14.8.2008
Где: В Коньфпольте




В смысле "ссылку на скачивание". Ролик на ютубе, я в принципе оттуда скачал при помощи даунлоудхелпера(плагин для файрфокса). Могу залить на какой-нибудь хостинг, если речь о ссылке на ютуб, то вот она
http://www.youtube.com/watch?v=PqbYvazRvXg

Добавлено через 59 секунд
Да, кстати там объём - 13,3 МБ


--------------------
Хочешь получить мудрый совет - читай подписи участников форумов.
Злой доктор Щасзаболит smile
PM   Вверх
IKM2007
Дата 19.10.2009, 13:59 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(pycha @  19.10.2009,  13:49 Найти цитируемый пост)
внимание вопрос: а зачем мне армянский язык

Внимание ответ: незачем. smile 
этот топик специально создан для Данкинга. smile 

Так, насчет родительного падежа, где образуется "в", уточнил, "в" в родительном падеже образуется всего в нескольких слов: կատու "кату", առու "ару"(речка, то есть очень тонкая речка, не помню как в русском), ձու дзу(яйцо), լու "лу"(блох smile ), կկու "кку"(кукушка), թթու "тту"(кислый), մեղու "меху"(пчела). Я сказал в предыдущей теме еще и բու "бу"(сова), но это неправильно, "бу" в родительном падеже будет բուի "буи".

Добавлено через 1 минуту и 21 секунду
Цитата(diadiavova @  19.10.2009,  13:55 Найти цитируемый пост)
Могу залить на какой-нибудь хостинг,

Да, залей если не трудно.


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 19.10.2009, 14:00 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(diadiavova @  19.10.2009,  14:24 Найти цитируемый пост)
Я там наудировал

Это как в советские времена тексты песен записывали по-русски? smile 

Цитата(pycha @  19.10.2009,  14:49 Найти цитируемый пост)
внимание вопрос: а зачем мне армянский язык

Это тема не для тебя, значит. smile 

В общем, вопросы будут, видимо, теперь по склонениям; я как раз добрался до главы о том, что всего есть 8 склонений существительных.

Добавлено через 1 минуту и 42 секунды
Цитата(IKM2007 @  19.10.2009,  14:59 Найти цитируемый пост)
(речка, то есть очень тонкая речка, не помню как в русском)

Не знаю, "ручей" если только. smile В общем, понятно, надо искать словарь (список) исключений. smile 


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
diadiavova
Дата 19.10.2009, 14:02 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Доктор Зло(диагност, настоящий, с лицензией и полномочиями)
****


Профиль
Группа: Модератор
Сообщений: 5821
Регистрация: 14.8.2008
Где: В Коньфпольте




То есть то, что я написал - вовсе не армянский? smile 


--------------------
Хочешь получить мудрый совет - читай подписи участников форумов.
Злой доктор Щасзаболит smile
PM   Вверх
bars80080
Дата 19.10.2009, 14:18 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


прапор творюет
****
Награды: 1



Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 12022
Регистрация: 5.12.2007
Где: Königsberg




Цитата(diadiavova @  19.10.2009,  14:02 Найти цитируемый пост)
То есть то, что я написал - вовсе не армянский?

кшна, стопудово венгерский
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 19.10.2009, 14:39 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(diadiavova @  19.10.2009,  14:02 Найти цитируемый пост)
То есть то, что я написал - вовсе не армянский?


diadiavova, возможно ты неправильно понял издаваемые ими звуки, что ли. smile Это как если бы я послушал японско-китайско-корейскую песню. smile 


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Lim4
Дата 19.10.2009, 15:06 (ссылка) |    (голосов:3) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Не под ковром
*


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 66
Регистрация: 4.7.2008




Бу!

user posted image
PM MAIL   Вверх
Дарина
Дата 19.10.2009, 16:00 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Новичок



Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 18
Регистрация: 29.8.2009




Цитата(IKM2007 @ 19.10.2009,  13:59)
этот топик специально создан для Данкинга

Тоже интересно.
IKM2007, пожалуйста, напиши некоторые фразы на армянском (можно скороговорки). Решила знакомую удивить.
PM   Вверх
diadiavova
Дата 19.10.2009, 16:50 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Доктор Зло(диагност, настоящий, с лицензией и полномочиями)
****


Профиль
Группа: Модератор
Сообщений: 5821
Регистрация: 14.8.2008
Где: В Коньфпольте




Цитата(IKM2007 @  19.10.2009,  15:39 Найти цитируемый пост)
возможно ты неправильно понял издаваемые ими звуки, что ли. smile Это как если бы я послушал японско-китайско-корейскую песню.

Ну, во-первых в армянском артикуляция намного ближе к русской, чем в упомянутых языках. Во-вторых, я всё-таки рассчитывал на то, что носитель языка поймёт по сходству звучания. Само собой я не знаю как это записать, но иногда по-русски пишут латинницейи нередко такую билиберду, но присмотревшись понять таки можно. На это и был расчёт.

Добавлено через 26 секунд
Цитата(Дарина @  19.10.2009,  17:00 Найти цитируемый пост)
IKM2007, пожалуйста, напиши некоторые фразы на армянском (можно скороговорки). Решила знакомую удивить. 
Я ведь написал smile



--------------------
Хочешь получить мудрый совет - читай подписи участников форумов.
Злой доктор Щасзаболит smile
PM   Вверх
Данкинг
Дата 19.10.2009, 18:03 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Ищите диск "Armenian deluxe". Учиться по нему нельзя, ибо объяснение грамматики такое же бедовое, как и во всех сериях Deluxe. Но вот диалоги в этих сериях там озвучены дикторами-носителями языка, поэтому произношение понять и повторить вполне реально.

Это сообщение отредактировал(а) Данкинг - 19.10.2009, 18:04


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 19.10.2009, 18:33 (ссылка) |    (голосов:2) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Дарина @  19.10.2009,  16:00 Найти цитируемый пост)
IKM2007, пожалуйста, напиши некоторые фразы на армянском (можно скороговорки). Решила знакомую удивить. 

Пожайлуста: smile 

Ով աշխատի, նա ուտի, ծույլը մնա անոթի: "Ов ашхати, на ути, цуйлը мна аноти.  (ը-не знаю как обьяснить произношение этой буквы, на крайний случай можно его пропустить smile )"
Это аналог, вашей "Кто работает, тот ест, а кто не работает, тот не есть" а дословно означает "Кто работает, тот ест, а лентяй остается без дома" smile 

Ճտերն աշնանն են հաշվում: Чтерн ашнанн ен хашвум. (цыплят по осени считают.) (здесь вместо "х" должно было быть Հ, но опять таки не смог правильно озвучить с русскими буквами, а так если читать то что я написал на русском языке(Чтерн ашнанн ен хашвум.), то это по армянский будет означать следующее: Цыплят по осени варят. так как "хашел" означает варить smile  )



--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
sTa1kEr
Дата 19.10.2009, 18:41 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


9/10 программиста
***


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 1553
Регистрация: 21.2.2007




Цитата(IKM2007 @  19.10.2009,  19:33 Найти цитируемый пост)
Это аналог, вашей "Кто работает, тот ест, а кто не работает, тот не есть"

У нас не так. У нас "кто не работает, тот ест!". Учись, студент smile 

Это сообщение отредактировал(а) sTa1kEr - 19.10.2009, 18:42
PM MAIL   Вверх
Данкинг
Дата 19.10.2009, 19:00 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(IKM2007 @  19.10.2009,  19:33 Найти цитируемый пост)
անոթի

Это родительный падеж - "дома"?

Добавлено через 1 минуту и 37 секунд
Цитата(IKM2007 @  19.10.2009,  19:33 Найти цитируемый пост)
(здесь вместо "х" должно было быть Հ

Дык, как английское придыхание "H": "his" и т.п.

Добавлено через 3 минуты и 11 секунд
Цитата(IKM2007 @  19.10.2009,  19:33 Найти цитируемый пост)
(ը-не знаю как обьяснить произношение этой буквы, на крайний случай можно его пропустить smile )"

Так мы уже выясняли
 smile 


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 19.10.2009, 20:33 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  19.10.2009,  19:00 Найти цитируемый пост)
Это родительный падеж - "дома"?

извините, переборщил, անոթի это то же самое, что и голодный, перепутал с անօթևան, здесь уже օթևան означает жилище. Так что значение такое же, как в русском.
Цитата(Данкинг @  19.10.2009,  19:00 Найти цитируемый пост)
Дык, как английское придыхание "H": "his" и т.п.

да, верно, не подумал.

Клип уже скачали, завтра как будет время, переведу на русский. smile 


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
diadiavova
Дата 19.10.2009, 22:27 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Доктор Зло(диагност, настоящий, с лицензией и полномочиями)
****


Профиль
Группа: Модератор
Сообщений: 5821
Регистрация: 14.8.2008
Где: В Коньфпольте




Цитата(IKM2007 @  19.10.2009,  21:33 Найти цитируемый пост)
Клип уже скачали, завтра как будет время, переведу на русский.

 smile 


--------------------
Хочешь получить мудрый совет - читай подписи участников форумов.
Злой доктор Щасзаболит smile
PM   Вверх
Данкинг
Дата 19.10.2009, 22:37 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Я пока что в процессе освоения внешних склонений. smile 

О, я вспомнил! Лет 8 назад я собирал переводы слова "хомяк" на разные языки. В школе, в которой я тогда работал, среди учителей были грузинка (она мне вроде перевод сказала) и армянка, которая ответить не смогла, предложив в качестве альтернативы "напастак". smile Сейчас листочек с "хомяками", конечно, потерялся, и вопрос уже неактуален, но всё же: а как? smile  smile 

Это сообщение отредактировал(а) Данкинг - 20.10.2009, 00:46


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
Дарина
Дата 20.10.2009, 08:34 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Новичок



Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 18
Регистрация: 29.8.2009




IKM2007, спасибо!! Знакомая – армянка, обязательно что-нибудь ответит.

Теперь чаще говорят: «Кто не работает тот не ест то, что ест тот, кто работает».
PM   Вверх
IKM2007
Дата 20.10.2009, 16:15 (ссылка) |    (голосов:2) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Дарина @  20.10.2009,  08:34 Найти цитируемый пост)

Теперь чаще говорят: «Кто не работает тот не ест то, что ест тот, кто работает». 

Да, слышал. smile 
Цитата(Данкинг @  19.10.2009,  22:37 Найти цитируемый пост)
предложив в качестве альтернативы "напастак". 

 smile 
Цитата(Данкинг @  19.10.2009,  22:37 Найти цитируемый пост)
но всё же: а как?

незнаю, я и сам говорю хомяк. smile Да и все здесь говорят хомак, никогда не слышал по армянский. smile 

Этот клип из Մեր բակը - 3. А я то думал что за клип, где Фело и Гарик вместе. smile 
Цитата


В азбуке “а”, “б”, “г”, “д”, вот после буквы “д” какая буква?
[маленький припев smile ]
После жизни армян обьязательно отправляют в место, которая далеко очень и  называется VIP-рай.
Тебе повезло, настало время, расскажу тебе, что такое армянский рай. Рай армян VIP-рай, 20 тысяц платишь и спокойно заходишь. В раю всегда август месяц, у всех армян прикит от HUGO-BOSS-а, озеро Севан уже океан, деньги взаймы без процентов, счетчик всегда обратно крутиться, щетина через день уже не растет, мусор сам ходит себя вышвыривает, тещи в раю совсем не бывает, шашлык в раю как жвачка, чтобы тот, кто жует никогда в жизни не пастолстел, у всех «Нивы» в белый цвет, братан а ну прикинь как это круто.
[здесь припев  smile ]

В раю у всех армян есть Green card, у всех армян есть место жительства в Москве, в паспорте пожизненно есть виза в Шенгенские страны, и в Минске бизнес есть у всех.
Какие дела у них…
Не твое дело…
Не мое дело?
Какое твое дело, у всех армян в раю дома вблизи Оперы, у всех есть кафе вблизи Оперы, У всех армян в Америке есть 70 тысяц богатых дедов и богатых бабушек, и каждый день один из них умирает, каждый день умирает и свои деньги оставляет, эй ты представяляешь в раю как клево для армян? 
[опять припев smile ]
В армянском раю на деревях растет «кябаб», растет «лахмаджо», арбуз уже нарезанный и холодный растет,  «ядро»(другого слова не нашел) от абрикоса отдельно растет, и уже расколона, без неприятной кожуры, понимаешь? 
Куры рождаются уже обжаренные, и завернутые в «лаваше», и с жаренной картошкой. Мальчики только рождаются, а уже закончили школу, и уже отслужили в армии, понимаешь в раю как все продумано! 
[припев опять   smile ]
В армянском раю очень удобно, для удобного жития армянского народа, имена всех армянских девушек «Тамар», и все знаю их номера их мобильных, домашних и рабочих телефонов, даже номер телефона бабушек, в раю против армян нету игры, машины уже привозят тюнингованные, и т.д.
Во всех обьектах(то есть ресторанах) счета армян уже расплачены, в маршрутках уже за всех расплачено,  На Севане ветер отключен, вода нагрета, и солнце всегда на сентябре поставлено smile, и жители «Цовагюха»(село такое возле озера Севан) скромные и приятные парни, ты панимаешь как круто?
[вы не поверите, припев  smile ]
Но ты никогда в жизни никому не рассказывай, что я тебе здесь рассказывал, потому-что никто не должен узнать, что После жизни армян обьязательно отправляют в место, которая далеко очень и  называется VIP-рай.
[здесь уже говорит Гарик Мартиросян]
-Ну что, Фело? Есть вопросы?
- Да. Здесь что?
- Здесь? Здесь всегда 93-ий год, всегда декабрь месяц, и кабель вашего жилого дома всегда перерезан(не перерезан, просто не нашел правильного слова, типа сгорета или что то типа того), Феликс, другие вопросы есть, Фело?


Добавлено через 28 секунд
перевод сделан не дословно, а по смыслу. smile 


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
IKM2007
Дата 20.10.2009, 16:36 (ссылка) |    (голосов:1) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




узнал, хомяк по-армянский будет Գերմանամուկ"германамук". то есть если переводить по корням, Германская мышь. smile 


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 20.10.2009, 16:57 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(IKM2007 @  20.10.2009,  17:36 Найти цитируемый пост)
Германская мышь.

Интересно, откуда такое происхождение. smile Не помню, как "в оригинале" на латыни, но точно ничего германского. smile 


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
bars80080
Дата 20.10.2009, 16:59 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


прапор творюет
****
Награды: 1



Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 12022
Регистрация: 5.12.2007
Где: Königsberg




а причём здесь латынь? слово "немцы" тоже никак с латынью не связано

получается "Маленький Мук" - армянская сказка?
PM MAIL WWW   Вверх
azesmcar
Дата 20.10.2009, 17:11 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


uploading...
****


Профиль
Группа: Участник Клуба
Сообщений: 6291
Регистрация: 12.11.2004
Где: Армения




Цитата(bars80080 @  20.10.2009,  16:59 Найти цитируемый пост)
получается "Маленький Мук" - армянская сказка? 

Настолько же, насколько Вильгельм Гауф армянин smile 
PM   Вверх
bars80080
Дата 20.10.2009, 18:02 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


прапор творюет
****
Награды: 1



Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 12022
Регистрация: 5.12.2007
Где: Königsberg




ну, фиг знает. Азнавур тоже посол Армении
PM MAIL WWW   Вверх
Данкинг
Дата 20.10.2009, 21:04 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(bars80080 @  20.10.2009,  17:59 Найти цитируемый пост)
а причём здесь латынь? 

Собственно, верно: ни при чём. Но всё равно интересно, откуда такое название.

Так. Пока что непонятно из моего пресловутого тупого учебника, когда местный падеж образуется при помощи окончания -им, а когда - с помощью какого-то слова "медж"? Примеры там есть, а объяснений - нифига. smile 


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
diadiavova
Дата 20.10.2009, 21:31 (ссылка) |   (голосов:1) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Доктор Зло(диагност, настоящий, с лицензией и полномочиями)
****


Профиль
Группа: Модератор
Сообщений: 5821
Регистрация: 14.8.2008
Где: В Коньфпольте




IKM2007, спасибо за перевод. Прикольно, стало всё на свои места smile 
Цитата(IKM2007 @  20.10.2009,  17:15 Найти цитируемый пост)
А я то думал что за клип, где Фело и Гарик вместе.
Ну дык я и удивился, что ты не в курсе.

Добавлено через 1 минуту и 3 секунды
А то пока Данкинг выучит я успею состариться , умереть, реинкарнировать и снова состариться smile 


--------------------
Хочешь получить мудрый совет - читай подписи участников форумов.
Злой доктор Щасзаболит smile
PM   Вверх
bars80080
Дата 20.10.2009, 23:03 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


прапор творюет
****
Награды: 1



Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 12022
Регистрация: 5.12.2007
Где: Königsberg




Цитата(diadiavova @  20.10.2009,  21:31 Найти цитируемый пост)
А то пока Данкинг выучит я успею состариться , умереть, реинкарнировать и снова состариться

Ленин жил, жив и будет жить!

Добавлено через 1 минуту и 20 секунд
кстати, если кто-то захочет сделать русскую версию Футурамы, то далеко за героями ходить не придётся
на должность Фрая найдётся товарищ и без морозильной камеры

Добавлено через 2 минуты и 11 секунд
кстати, кто-нибудь знает, что у Ленина на самом деле была подпольная кличка Фрай (помимо, собственно, Ленин)?
PM MAIL WWW   Вверх
Lim4
Дата 21.10.2009, 10:57 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Не под ковром
*


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 66
Регистрация: 4.7.2008




Цитата(bars80080 @ 20.10.2009,  22:03)
кстати, кто-нибудь знает, что у Ленина на самом деле была подпольная кличка Фрай (помимо, собственно, Ленин)?

нет. а почему?
PM MAIL   Вверх
gambit
Дата 21.10.2009, 15:08 (ссылка) |    (голосов:1) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Эксперт
***
Награды: 1



Профиль
Группа: Комодератор
Сообщений: 1359
Регистрация: 25.6.2006
Где: я?




 smile 
как же я тащусь по армянскому алфовиту
PM MAIL ICQ Skype   Вверх
IKM2007
Дата 22.10.2009, 14:55 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(gambit @  21.10.2009,  15:08 Найти цитируемый пост)
как же я тащусь по армянскому алфовиту 

 smile 
Цитата(Данкинг @  20.10.2009,  21:04 Найти цитируемый пост)
когда местный падеж образуется при помощи окончания -им

можно пример? smile 


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 22.10.2009, 15:04 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(IKM2007 @  22.10.2009,  15:55 Найти цитируемый пост)
можно пример?

Нет, примера не будет. smile Извиняюсь, -ум: дпроц-дпроцум. smile 
Я так понял, что в склонении на -одж как раз используется это -медж. smile 


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
Данкинг
Дата 24.10.2009, 18:38 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Вот что я сегодня видел. smile Получилось вот нечётко, т.е. я лично не все буквы там разбираю. smile 
user posted image


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 24.10.2009, 20:45 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Данкинг, ничего себе размер фотки. smile 


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 24.10.2009, 21:00 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(IKM2007 @  24.10.2009,  21:45 Найти цитируемый пост)
Данкинг, ничего себе размер фотки. 

Так понятно, такие вещи я максимальным разрешением фоткаю. smile 


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
Данкинг
Дата 24.10.2009, 21:44 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Добрался до очередного текста учебника. Что за бред вообще. smile
user posted image


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 25.10.2009, 06:36 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Что за бред? smile
Данкинг, какая компания изготовила этот учебник? Думал армянская, но уже не вериться. smile 


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 25.10.2009, 10:50 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Издательство - "Москва, Толмач". Но автор - некий(ая) Г. С. Арутюнян, т.е. определённо армянин(армянка). smile 

Это сообщение отредактировал(а) Данкинг - 25.10.2009, 10:51


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
Данкинг
Дата 25.10.2009, 13:26 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Там дальше трагизм всё более нарастает. smile Чувствую, осиливание этого текста бесследно не пройдёт. smile 
user posted image

Это сообщение отредактировал(а) Данкинг - 25.10.2009, 13:26


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 25.10.2009, 13:55 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




там типографическая ошибка: вместо "тапелоз" должно быть "тапелов", и еще после этого "тапелов" ставится "`".


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 25.10.2009, 14:23 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(IKM2007 @  25.10.2009,  13:55 Найти цитируемый пост)
и еще после этого "тапелов" ставится "`". 

Это запятая, получается?

Добавлено через 2 минуты и 45 секунд
Ааа, это моя ошибка, в оригинале всё правильно. smile 


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
Данкинг
Дата 25.10.2009, 21:37 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




А как "я тебя люблю" сказать? smile Как-то так:
user posted image
smile 


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 30.10.2009, 04:07 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  25.10.2009,  14:23 Найти цитируемый пост)
Это запятая, получается?

Нет, это называется "бут", как у вас двоеточие ":".
Цитата(Данкинг @  25.10.2009,  21:37 Найти цитируемый пост)
А как "я тебя люблю" сказать?

Нет, у нас только фраза "Я тебя люблю". Других вариантов нету. smile 


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 30.10.2009, 21:23 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(IKM2007 @  30.10.2009,  04:07 Найти цитируемый пост)
Нет, у нас только фраза "Я тебя люблю". Других вариантов нету.

Это как, не понял? Даже "хомяк" перевели на армянский, а "я тебя люблю" перевести нельзя? smile 


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
andrew_121
Дата 30.10.2009, 23:57 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Кодофей
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 3448
Регистрация: 3.1.2008




Цитата(Дарина @  19.10.2009,  16:00 Найти цитируемый пост)
Решила знакомую удивить. 

Удиви меня ;)

п.с.
устал читать smile

Добавлено через 29 секунд

п.п.с
писать в личку.




--------------------
Удалил аккаунт. Прощайте!
PM MAIL   Вверх
azesmcar
Дата 31.10.2009, 00:10 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


uploading...
****


Профиль
Группа: Участник Клуба
Сообщений: 6291
Регистрация: 12.11.2004
Где: Армения




Цитата(Данкинг @  25.10.2009,  21:37 Найти цитируемый пост)
А как "я тебя люблю" сказать? smile Как-то так:

В принципе да, так и есть, только местами поменять, а то тут написано "тебя люблю я". smile 
PM   Вверх
Данкинг
Дата 31.10.2009, 00:17 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(azesmcar @  31.10.2009,  00:10 Найти цитируемый пост)
В принципе да, так и есть, только местами поменять, а то тут написано "тебя люблю я". 

А, ну, это моя вторая фраза, самостоятельно составленная на армянском. smile Но понятно: порядок слов в данном случае будет таким же, как в русском.


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 31.10.2009, 19:02 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  31.10.2009,  00:17 Найти цитируемый пост)
Но понятно: порядок слов в данном случае будет таким же, как в русском. 

Да, но просто эта фраза неправильная с точки зрения семантики. Как в английском не сможешь сказать You I love. smile 


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 31.10.2009, 19:44 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




А вообще разве в армянском порядок слов не более свободный, чем в английском?


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 1.11.2009, 09:26 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  31.10.2009,  19:44 Найти цитируемый пост)
А вообще разве в армянском порядок слов не более свободный, чем в английском? 

Вряд ли, в единичных случаях можно менять местами порядок слов.


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 1.11.2009, 14:47 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Кстати, у текста про страдающий лес имеется автор - некий Ованес Туманян. smile 


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 1.11.2009, 16:51 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  1.11.2009,  14:47 Найти цитируемый пост)
Кстати, у текста про страдающий лес имеется автор - некий Ованес Туманян.

Этот некий Оганес Туманян  считается "армянским великим учителем", это как бы Аристотель среди философов. smile 


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 1.11.2009, 16:57 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(IKM2007 @  1.11.2009,  16:51 Найти цитируемый пост)
Этот некий Оганес Туманян  считается "армянским великим учителем", это как бы Аристотель среди философов.

Оганес? В книге "Ованес" написано:
user posted image

Ну, если он философ, тогда суть текста понятна (т.е. её нужно осмыслять с философской точки зрения). smile 


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 1.11.2009, 17:48 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




smile
Как обидно, в топку авторов этого учебника smile  Имя написали с двумя ошибками!
Правильно так: Հովհաննես Թումանյան

Цитата(Данкинг @  1.11.2009,  16:57 Найти цитируемый пост)
Оганес? В книге "Ованес"

Да, просто по-русский пишется Оганес. smile

Добавлено через 2 минуты и 14 секунд
Цитата(Данкинг @  1.11.2009,  16:57 Найти цитируемый пост)
Ну, если он философ,

Нет, он не философ, он писатель, просто считается как бы главным среди всех писателей. Ссылка в вики, там тоже "Ованес" написано, наверное я ошибся.



--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 1.11.2009, 18:16 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




"Тадевосович" - а что за имя, т. е. как его папу звали - Тадевосов? smile 

Первая же ссылкапривела меня на какой-то текст снова про лес (судя по "антаррум" в первом предложении, больше я, конечно, ничего не понял). smile

Добавлено через 37 секунд
Цитата(IKM2007 @  1.11.2009,  17:48 Найти цитируемый пост)
Имя написали с двумя ошибками!

Ошибки там, кстати, встречаются, есть такое дело.

Добавлено через 7 минут и 44 секунды
"Коза находится в глубоком лесу", что ли. smile  smile 


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 1.11.2009, 19:38 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  1.11.2009,  18:16 Найти цитируемый пост)
т. е. как его папу звали - Тадевосов?

папу звали Тадевос, а не Тадевосов. Если имя отца например Армен, то отчество будет Арменович, если Давид, то Давидович.
Цитата(Данкинг @  1.11.2009,  18:16 Найти цитируемый пост)
"Коза находится в глубоком лесу", что ли.

Да. И еще у него был красивый козленок. smile 


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 1.11.2009, 20:12 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(IKM2007 @  1.11.2009,  19:38 Найти цитируемый пост)
папу звали Тадевос, а не Тадевосов

Ну да, это я туплю что-то. smile  smile А на армянском "Тадевоси", т.е. родительный падеж, получается?

Цитата(IKM2007 @  1.11.2009,  19:38 Найти цитируемый пост)
Да. И еще у него был красивый козленок.

Второе предложение я тоже почти перевёл, кроме "уненум" - теперь понял, что это "имеет". Хотел в словаре посмотреть, но потом дошло. "гехецик" я понял, "ул" - нашёл в словаре. В общем, по одному знакомому слову в двух предложениях - тоже неплохо. smile 


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 1.11.2009, 21:51 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  1.11.2009,  20:12 Найти цитируемый пост)
А на армянском "Тадевоси", т.е. родительный падеж, получается?

Да. smile 


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Lim4
Дата 2.11.2009, 14:45 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Не под ковром
*


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 66
Регистрация: 4.7.2008




IKM2007,  а ты не подскажешь о чём пели две девушки, которые приезжали от вас на Евровидение? У меня, к сожалению текста на армянском нет. Там они один куплет на родном языке пели, а второй на английском. По-ходу, про какой-то танец песня))) Я за них голосовала, кстати smile 
PM MAIL   Вверх
IKM2007
Дата 2.11.2009, 15:56 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Lim4, я толком и не знаю о чем пели, что-то типа: "Мы танцуем новый танец..." остальное не помню, один раз слышал эту песню, не люблю армянскую эстраду. smile 


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 2.11.2009, 18:21 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




IKM2007, с эстрадой всё понятно, а какой-нибудь тяжеляк в Армении играют? smile 


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
Данкинг
Дата 2.11.2009, 22:53 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Что-то дальше у меня с переводом проблемы:
Ուլին ամեն օր թողնում է տանը, ինքը գնում է արոտ անելու։
 - козлёнок на целый день покидал дом, сам шёл попастись?  smile 


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 3.11.2009, 18:10 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  2.11.2009,  18:21 Найти цитируемый пост)
IKM2007, с эстрадой всё понятно, а какой-нибудь тяжеляк в Армении играют?

Да, есть рок-группа, кажется называется ... не помню как называется smile  Один раз слышал их, не понравилось.
Цитата(Данкинг @  2.11.2009,  22:53 Найти цитируемый пост)
Ուլին ամեն օր թողնում է տանը, ինքը գնում է արոտ անելու։
 - козлёнок на целый день покидал дом, сам шёл попастись?

примерно... թողնում է = оставляет, то етсь получается:
Козленка оставляет дома, а сам ходит на пастбище. 

Добавлено @ 18:11
вспомнил, группа называется Емпирей(Empiray). smile 

Это сообщение отредактировал(а) IKM2007 - 3.11.2009, 18:12


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 3.11.2009, 20:47 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(IKM2007 @  3.11.2009,  18:10 Найти цитируемый пост)
Empiray

На торренте нема. smile 

Цитата(IKM2007 @  3.11.2009,  18:10 Найти цитируемый пост)
Козленка оставляет дома, а сам ходит на пастбище. 

Дык, непонятно:
1) "улин" - это дательный падеж? Почему не родительный тогда?
2) "таны" - это родительный от "тун"? Впрочем, посмотрел в словаре, "дома" - "таны", из чего делаю вывод, что "таны" - это самостоятельное слово, обозначающее "дома"?



Это сообщение отредактировал(а) Данкинг - 3.11.2009, 20:47


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 3.11.2009, 22:21 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  3.11.2009,  20:47 Найти цитируемый пост)
1) "улин" - это дательный падеж? Почему не родительный тогда?

ул - им. падеж
ули - род. падеж
улин  - дать. падеж
 smile 
Цитата(Данкинг @  3.11.2009,  20:47 Найти цитируемый пост)
2) "таны" - это родительный от "тун"?

да.

Цитата(Данкинг @  3.11.2009,  20:47 Найти цитируемый пост)
Впрочем, посмотрел в словаре, "дома" - "таны", из чего делаю вывод, что "таны" - это самостоятельное слово, обозначающее "дома"?

если правильно понял вопрос, тун или тун@(обычно в интернете в разговорном вместо "ը" пишем "@" smile ) одно и тоже слово, просто там есть "@" - называется "ворошял hод", как бы "определяющий артикл", как в английском "the", то есть если нам известно из предложения какой именно это дом, то в конце слова "дом" пишем @.
Цитата(Данкинг @  3.11.2009,  20:47 Найти цитируемый пост)
из чего делаю вывод, что "таны" - это самостоятельное слово, обозначающее "дома"?

тан@ это родительный падеж слова тун@, а что, в словаре так и написано в родительном падеже?


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 3.11.2009, 23:23 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(IKM2007 @  3.11.2009,  22:21 Найти цитируемый пост)
улин  - дать. падеж

Я в смысле, почему в данном случае именно дательный требуется? Ведь по-русски "козлёнка" - родительный.

Цитата(IKM2007 @  3.11.2009,  22:21 Найти цитируемый пост)
обычно в интернете в разговорном вместо "ը" пишем "@"

А почему "ը" столь нелюбима?  smile 

Цитата(IKM2007 @  3.11.2009,  22:21 Найти цитируемый пост)
если правильно понял вопрос,

Нет, я несколько не про то. smile В данном случае - "дома" должен же быть местный падеж (т.е. "должен быть" в моём понимании  smile ). А тут получается родительный.

Цитата(IKM2007 @  3.11.2009,  22:21 Найти цитируемый пост)
а что, в словаре так и написано в родительном падеже? 

Да, плюс ещё в местном как раз:
user posted image


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 4.11.2009, 17:27 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  3.11.2009,  23:23 Найти цитируемый пост)
Я в смысле, почему в данном случае именно дательный требуется? Ведь по-русски "козлёнка" - родительный.

извиняюсь, это не дательный падеж, и не родительный, а винительный(հայցական հոլով), а что касается "улин", то это из за глагола, глагол "тохнум е" принадлежит к числу "нергорцакан"(воздействующих) глаголов smile (ներգործական բայ), а эти глаголы требуют для своего выполнения какой нибудь предмет, на который они могут воздействовать, то есть существительное должно быть в винительном падеже. 

Цитата(Данкинг @  3.11.2009,  23:23 Найти цитируемый пост)
А почему "ը" столь нелюбима?

Ну, так как мы почти не использует армянский алфавит, для общения в сети, так как во многих программах и сайтах нету нужных фонтов, пишем все латинскими буквами. Например, "Barev dzez", или 
"Ulin amen or toxnum e tan@, inq@ gnum e arot anelu." А поскольку в латинском алфавите нету этой буквы, то заменяем ее на "@".

Цитата(Данкинг @  3.11.2009,  23:23 Найти цитируемый пост)
Нет, я несколько не про то. smile В данном случае - "дома" должен же быть местный падеж (т.е. "должен быть" в моём понимании  smile ). А тут получается родительный.

Ну это наверное различия языков. smile 

Цитата(Данкинг @  3.11.2009,  23:23 Найти цитируемый пост)
Да, плюс ещё в местном как раз:

Ну это родительный падеж слова "тун", а не самостоятельное слово.

Я правильно понял, местный падеж не только должен показывать место, но и образуется с "в", "на", "вокруг", ... и т.д., или может состоять всего из одного слова?


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
NNaarreekk
Дата 4.11.2009, 17:28 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Опытный
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 768
Регистрация: 23.6.2007
Где: Армения




IKM2007, ախպեր էս ինչ լավ թեմա ես բացե smile  smile 

Ես էլ խումբ եմ բացե "Վինգռադի հայերը", մտի թե չէ 3 հոգի մարդա սաղսաղ մեջը, գոնե շատ կերևանք smile 
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 4.11.2009, 17:33 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




NNaarreekk, մերսի ախպեր. smile Ետ խումբդ վորտեղա, վինգրադի գրուպպայա?


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
NNaarreekk
Дата 4.11.2009, 17:44 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Опытный
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 768
Регистрация: 23.6.2007
Где: Армения




Հա, իմ պրուպպաների մեջ մտի, ետ միհատն ա! smile 
PM MAIL WWW   Вверх
Данкинг
Дата 4.11.2009, 17:47 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(IKM2007 @  4.11.2009,  17:27 Найти цитируемый пост)
извиняюсь, это не дательный падеж, и не родительный, а винительный

 smile А почему от "ул" винительный - "улин"?!

Цитата(IKM2007 @  4.11.2009,  17:27 Найти цитируемый пост)
Например, "Barev dzez",

А не может статься так, что в будущем армянский язык на латиницу перейдёт? smile 
Кстати, а "здравствуй"  - "барев кез"?

Цитата(IKM2007 @  4.11.2009,  17:27 Найти цитируемый пост)
Я правильно понял, местный падеж не только должен показывать место, но и образуется с "в", "на", "вокруг", ... и т.д., или может состоять всего из одного слова? 

"На" - в каком смысле? Я так понял, что если "сверху", то родительный падеж нужен -  "серани вра". smile

Добавлено через 10 минут и 11 секунд
Цитата(NNaarreekk @  4.11.2009,  17:28 Найти цитируемый пост)
ախպեր 

Это что-то неприличное? smile В словаре почему-то нет. smile 


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
NNaarreekk
Дата 4.11.2009, 18:25 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Опытный
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 768
Регистрация: 23.6.2007
Где: Армения




Цитата(Данкинг @  4.11.2009,  19:47 Найти цитируемый пост)
Это что-то неприличное? smile В словаре почему-то нет. smile  

КАК? smile 
Ты изучаешь армянский и не знаешь слово ախպեր ????

 smile  smile  smile 

Посмотри:
Код

Եղբայր

 smile 
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 4.11.2009, 18:37 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  4.11.2009,  17:47 Найти цитируемый пост)
А почему от "ул" винительный - "улин"?!

им. - Ул
род. - Ули
вин. - Улин
Цитата(Данкинг @  4.11.2009,  17:47 Найти цитируемый пост)
А не может статься так, что в будущем армянский язык на латиницу перейдёт? smile 
Кстати, а "здравствуй"  - "барев кез"?

Да, но обычно говорят барев дзез. smile 
Цитата(Данкинг @  4.11.2009,  17:47 Найти цитируемый пост)
Это что-то неприличное?

Да, армяни, когда находят своих земляков в интернете, всегда говорят непристойные слова. smile 


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 4.11.2009, 19:01 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




NNaarreekk, "ербайр" есть, судя по словарю, переводится как просто "брат", так и восклицание типа "братан".  smile Впрочем, поиск по "ахпер" помогsmile 

Цитата(IKM2007 @  4.11.2009,  18:37 Найти цитируемый пост)
вин. - Улин

В учебнике про винительный криво как-то написано, я думал, что он соответствует именительному. smile 

Цитата(IKM2007 @  4.11.2009,  18:37 Найти цитируемый пост)
Да, но обычно говорят барев дзез.

Т.е. даже при обращении на "ты" всё равно надо говорить "барев дзез"?

Цитата(IKM2007 @  4.11.2009,  18:37 Найти цитируемый пост)
Да, армяни, когда находят своих земляков в интернете, всегда говорят непристойные слова. 

Непристойные слова все народы мира говорят. smile Но я имел в виду именно сленговое слово, а не обязательно ругательное. smile 

Да, а էս что такое? "ես" знаю, а "էս" ? smile В словаре тоже нет. smile 

Это сообщение отредактировал(а) Данкинг - 4.11.2009, 19:48


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 4.11.2009, 20:25 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  4.11.2009,  19:01 Найти цитируемый пост)
Т.е. даже при обращении на "ты" всё равно надо говорить "барев дзез"?

Нет, при обращении на "ты" говорят просто : "барев". "Барев кез" почти никто не говорит, наверное 0.01%.  smile 
Цитата(Данкинг @  4.11.2009,  19:01 Найти цитируемый пост)
Да, а էս что такое? 

Это "сленговый" вариант слова "այս".


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 4.11.2009, 21:31 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(IKM2007 @  4.11.2009,  20:25 Найти цитируемый пост)
Это "сленговый" вариант слова "այս". 

Я так и понял, что тоже что-то сленговое. А "женский" вариант ախպեր бывает?



--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 4.11.2009, 21:53 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  4.11.2009,  21:31 Найти цитируемый пост)
А "женский" вариант ախպեր бывает?

Ну, это уже зависит от конкретного индивидуума. smile  То есть сленговый вариант слова сестра(քույր, քույրիկ)? Ну, иногда говорят քուրո "куро", но мне не нравится, все таки представители красивого пола.  smile 


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 4.11.2009, 22:31 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(IKM2007 @  4.11.2009,  21:53 Найти цитируемый пост)
Ну, иногда говорят քուրո "куро", но мне не нравится, все таки представители красивого пола.

Почему не нравится "куро" - это грубо как-то? Правда, по-русски я женского аналога "братан" и не могу придумать даже. smile Т.е. "сестрица" - это всё же не то.

В следующее предложение минут 20 вникал, но вроде дошло в конце концов: Արածում է և իրիկունը կուրծքը լիքը տուն է գալիս։  - "пасётся, а вечером с полным выменем идёт домой"?  smile 





--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 4.11.2009, 22:38 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  4.11.2009,  22:31 Найти цитируемый пост)
Т.е. "сестрица" - это всё же не то.

наверное сеструха аналог "куро" smile 
Цитата(Данкинг @  4.11.2009,  22:31 Найти цитируемый пост)
"пасётся, а вечером с полным выменем идёт домой"?

Если переводить дословно: "пасётся, а вечером с полной грудью идёт домой" smile 


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 4.11.2009, 23:00 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(IKM2007 @  4.11.2009,  22:38 Найти цитируемый пост)
наверное сеструха аналог "куро"

А, ещё "сеструха" есть. smile Но согласен, что это звучит всё же более грубо, нежели братан. smile 

Цитата(IKM2007 @  4.11.2009,  22:38 Найти цитируемый пост)
Если переводить дословно: "пасётся, а вечером с полной грудью идёт домой" 

Ну, мы уже привыкли к аллегориям автора. smile 

Это сообщение отредактировал(а) Данкинг - 4.11.2009, 23:00


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
NNaarreekk
Дата 5.11.2009, 14:19 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Опытный
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 768
Регистрация: 23.6.2007
Где: Армения




Цитата(Данкинг @  4.11.2009,  23:31 Найти цитируемый пост)
А "женский" вариант ախպեր бывает?

бывает, ախպերուհի, но используется только как юмор smile 
PM MAIL WWW   Вверх
Данкинг
Дата 5.11.2009, 16:07 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(NNaarreekk @  5.11.2009,  14:19 Найти цитируемый пост)
бывает, ախպերուհի, но используется только как юмор

В смысле, как юмор - т.е. это более прилично, чем "куро"? smile 


Это сообщение отредактировал(а) Данкинг - 5.11.2009, 16:08


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
NNaarreekk
Дата 5.11.2009, 16:38 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Опытный
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 768
Регистрация: 23.6.2007
Где: Армения




Цитата(Данкинг @  5.11.2009,  18:07 Найти цитируемый пост)
В смысле, как юмор - т.е. это более прилично, чем "куро"?

Это немного разные вещи.

Ты можешь сказать куро когда обращаешься к ней (в этом случае ախպերուհի не подходит), а ախպերուհի говорится скажем:
Эта девушка моя ախպերուհի.

Как то глупо прозвучало смесь русского и армянского, но главное смысл понятен smile 
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 5.11.2009, 16:45 (ссылка) |    (голосов:1) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




NNaarreekk, даже на армянском ախպերուհի глупо звучит. smile 


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
NNaarreekk
Дата 5.11.2009, 17:16 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Опытный
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 768
Регистрация: 23.6.2007
Где: Армения




Помнишь как в песне:

Չունեմ ընգերուհի...
Չունեմ դաժե ախպերուհի...

Если смотреть с этой стороны, то это слово приобретает глубокий смысл. smile 
PM MAIL WWW   Вверх
Данкинг
Дата 5.11.2009, 17:39 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(NNaarreekk @  5.11.2009,  16:38 Найти цитируемый пост)
Как то глупо прозвучало смесь русского и армянского, но главное смысл понятен

Да, главное, не сказать по-русски "ты моя куро". smile

Добавлено @ 17:40
А ուհի само по себе что-нибудь значит?



Это сообщение отредактировал(а) Данкинг - 5.11.2009, 17:41


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
NNaarreekk
Дата 5.11.2009, 18:05 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Опытный
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 768
Регистрация: 23.6.2007
Где: Армения




Ուսուցիչ - Учитель
Ուսուցչուհի - Учительница
PM MAIL WWW   Вверх
Данкинг
Дата 5.11.2009, 18:19 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




NNaarreekk, а, женский род, понял, про это даже в моём неумном учебнике было. smile 

Да, я вот подумал, что на русском это будет "братонесса". smile

Это сообщение отредактировал(а) Данкинг - 5.11.2009, 19:42


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 5.11.2009, 20:15 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(NNaarreekk @  5.11.2009,  17:16 Найти цитируемый пост)
Если смотреть с этой стороны, то это слово приобретает глубокий смысл.

Да, понятно. smile 
Цитата(Данкинг @  5.11.2009,  17:39 Найти цитируемый пост)
Да, главное, не сказать по-русски "ты моя куро".

Да, ведь обидеться девушка, надо сразу сказать, "Ты моя курица!". smile 
Цитата(Данкинг @  5.11.2009,  17:39 Найти цитируемый пост)
А ուհի само по себе что-нибудь значит?

Нет, просто окончание.


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 5.11.2009, 22:36 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(IKM2007 @  5.11.2009,  20:15 Найти цитируемый пост)
 "Ты моя курица!"

Тут ещё на "курва" похоже будет. smile 


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
NNaarreekk
Дата 6.11.2009, 13:43 (ссылка) |    (голосов:1) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Опытный
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 768
Регистрация: 23.6.2007
Где: Армения




Цитата(Данкинг @  5.11.2009,  20:19 Найти цитируемый пост)
"братонесса"

)))))))))))))))))))))
Словарь Далья отдыхает!! smile 
PM MAIL WWW   Вверх
Данкинг
Дата 6.11.2009, 22:25 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Տուն է գալիս, դուռը զարկում ու մկկում, կանչում. - "Приходит домой, толкает дверь, и մկկում зовёт" - 
а что такое "մկկում" ? smile 




--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 6.11.2009, 23:24 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  6.11.2009,  22:25 Найти цитируемый пост)

а что такое "մկկում" ?

Типа "бээээээ". smile Не замычать, а ... ну как это делает коза, не помню по-русски. smile 
Цитата(Данкинг @  6.11.2009,  22:25 Найти цитируемый пост)
դուռը զարկում

Не толкает дверь, а стучит в дверь. Если дословно переводить, то так и получается, "толкает", но по смыслу лучше "стучит".


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 6.11.2009, 23:43 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(IKM2007 @  6.11.2009,  23:24 Найти цитируемый пост)
Типа "бээээээ". smile Не замычать, а ... ну как это делает коза, не помню по-русски. smile 

 smile Блеет, что ли. Или это овца блеет? В общем, понятно. smile 

Цитата(IKM2007 @  6.11.2009,  23:24 Найти цитируемый пост)
Не толкает дверь, а стучит в дверь.

В словаре только существительное: "զարկ - толчок, биение". smile 

Вот ещё "Սևուկ" тоже не нашёл:
Սևուկ ուլիկ,
Սիրուն բալիկ
какой-то там козлёночек, милый ребёночек. smile

Добавлено через 1 минуту и 36 секунд
Да, и дальше там: Ման եմ - "ман" - это неправильный глагол какой-то, видимо, только какой?


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
NNaarreekk
Дата 7.11.2009, 13:39 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Опытный
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 768
Регистрация: 23.6.2007
Где: Армения




Цитата(Данкинг @  7.11.2009,  01:43 Найти цитируемый пост)
Ման եմ - "ман" - это неправильный глагол какой-то

Ման գալ - гулять или искать
Ման եմ գալի - Гуляю или ищу. Но в твоем случае гуляю;)
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 7.11.2009, 13:57 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  6.11.2009,  23:43 Найти цитируемый пост)
Սևուկ ուլիկ,
Սիրուն բալիկ

Սևուկ, это смягчительный вариант սև, то есть черный.


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 7.11.2009, 15:40 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(NNaarreekk @  7.11.2009,  13:39 Найти цитируемый пост)
Ման եմ գալի - Гуляю или ищу. Но в твоем случае гуляю;) 

А как ты понял, что именно означает в моём случае? Или просто по тексту рассказа? smile 

Цитата(IKM2007 @  7.11.2009,  13:57 Найти цитируемый пост)
Սևուկ, это смягчительный вариант սև, то есть черный. 

"Чёрненький"? Т.е. смягчительный вариант может образовываться не только с -իկ, но и с -ուկ ?

Да, кстати, в моём случае - "Ման եմ եկել սարե-սար" - и что это значит? В словаре ни "екел", ни "саре-сар" нет. smile 

Вот нашёл, что եկել = "пришёл", только суть не прояснилась всё равно. smile 

Ну и дальше:
Կաթն եմ արել քեզ համար
 - молочка для тебя что сделала? По логике "принесла", но "приносить", судя по словарю, - բերել. smile 

Это сообщение отредактировал(а) Данкинг - 7.11.2009, 19:35


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 7.11.2009, 19:44 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  7.11.2009,  15:40 Найти цитируемый пост)
Или просто по тексту рассказа?

Да.
Цитата(Данкинг @  7.11.2009,  15:40 Найти цитируемый пост)
"Чёрненький"? Т.е. смягчительный вариант может образовываться не только с -իկ, но и с -ուկ ?

Да.
Цитата(Данкинг @  7.11.2009,  15:40 Найти цитируемый пост)
Да, кстати, в моём случае - "Ման եմ եկել սարե-սար" - и что это значит? В словаре ни "екел", ни "саре-сар" нет.

"Екел", прошедшая форма глагола "гал". Глагол "гал" принадлежит группе "беспорядочных" глаголов smile (անկանոն բայեր), поэтому прошедшая и настоящая формы этого глагола так отличаются.

Цитата(Данкинг @  7.11.2009,  15:40 Найти цитируемый пост)
Կաթն եմ արել քեզ համար
 - молочка для тебя что сделала?

Да, но возможно автор имел ввиду, что принес молочка, но этого мы не узнаем


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 7.11.2009, 20:10 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(IKM2007 @  7.11.2009,  19:44 Найти цитируемый пост)
Глагол "гал" принадлежит группе "беспорядочных" глаголов 

Да уж, я догадался. smile Надо список таких глаголов поискать будет. Впрочем, я до глаголов в учебнике ещё не добрался. smile 

А սարե-սար - ?


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 7.11.2009, 22:07 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  7.11.2009,  20:10 Найти цитируемый пост)
А սարե-սար - ? 

սար - гора, то есть от горы до горы.


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
nnaarreekk22
Дата 7.11.2009, 22:39 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Новичок



Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 0
Регистрация: 7.11.2009




Цитата(Данкинг @  7.11.2009,  20:10 Найти цитируемый пост)
սարե-սար

на сколько я знаю սարեսար пищется слитно, правда я не филолог (а даже наоборот), так-что могу ошибаться! smile 

PM MAIL   Вверх
IKM2007
Дата 7.11.2009, 23:16 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(nnaarreekk22 @  7.11.2009,  22:39 Найти цитируемый пост)
на сколько я знаю սարեսար пищется слитно, правда я не филолог (а даже наоборот), так-что могу ошибаться!

Нет, правильно, пишется слитно, но можно ожидать от авторов этого учебника, если Հովհաննես пишут Հովանես. smile

Добавлено через 2 минуты и 52 секунды
nnaarreekk22, а почему заново зарегился?


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 7.11.2009, 23:19 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(IKM2007 @  7.11.2009,  22:07 Найти цитируемый пост)
от горы до горы. 

А где тут исходный падеж тогда? smile 

Цитата(nnaarreekk22 @  7.11.2009,  22:39 Найти цитируемый пост)
на сколько я знаю սարեսար пищется слитно

Как слитно - и что в таком случае может это означать? Ведь не может быть слова, так и переводящегося "от горы до горы". smile 

Вот снова про козлёнка: smile
user posted image


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
Данкинг
Дата 8.11.2009, 02:35 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




IKM2007, так это не из учебника, это всё тот же текст, который я по предложениям осиливаю. smile А если пишется слитно, то в таком случае, видимо, это какое-то неизвестное мне пока что словообразование. smile 
Дальше:
Դռնակը բա՛ց, ներս գամ ես,
Вот не понял, как именно Դռնակը связано с դուռ?
Но смысл уловил, "дверь открыта, входишь внутрь..."



Это сообщение отредактировал(а) Данкинг - 8.11.2009, 02:37


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 8.11.2009, 10:59 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  7.11.2009,  23:19 Найти цитируемый пост)
А где тут исходный падеж тогда? 

а что такое исходный падеж? smile 
Цитата(Данкинг @  7.11.2009,  23:19 Найти цитируемый пост)
Как слитно - и что в таком случае может это означать? Ведь не может быть слова, так и переводящегося "от горы до горы". 

Может, есть еще քարեքար(от камня до камня), պատեպատ(от стены до стены), տնետուն(от дома до дома), բնեբուն(от норы до норы) и т.д. Используются когда надо описать путь кого-то, например: 
Գյուղապետը ման էր գալիս տնետուն և հարկերն էր հավաքում: 
(Глава села?) ходил от дома к дому и собирал налоги.


Цитата(Данкинг @  7.11.2009,  23:19 Найти цитируемый пост)
Вот снова про козлёнка:

smile
Цитата(Данкинг @  8.11.2009,  02:35 Найти цитируемый пост)
IKM2007, так это не из учебника, это всё тот же текст, который я по предложениям осиливаю.

Я уже забыл откуда он. smile 
Цитата(Данкинг @  8.11.2009,  02:35 Найти цитируемый пост)
А если пишется слитно, то в таком случае, видимо, это какое-то неизвестное мне пока что словообразование. 

Нет, просто писатели не всегда пишут по законам грамматики, они могут написать по слогам какое то слово, чтобы рифма получилась. Им все можно. smile 

Цитата(Данкинг @  8.11.2009,  02:35 Найти цитируемый пост)
Դռնակը բա՛ց, ներս գամ ես,
Вот не понял, как именно Դռնակը связано с դուռ?

Да, с "ак" тоже образуется смягчительный вариант. 

Цитата(Данкинг @  8.11.2009,  02:35 Найти цитируемый пост)
Но смысл уловил, "дверь открыта, входишь внутрь..."

точнее так:
Открой дверь, чтоб я вошел внутрь...



--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 8.11.2009, 12:06 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(IKM2007 @  8.11.2009,  10:59 Найти цитируемый пост)
а что такое исходный падеж?

Ну, который с окончанием -иц. smile "похоциц" - с улицы. smile 

Цитата(IKM2007 @  8.11.2009,  10:59 Найти цитируемый пост)
Используются когда надо описать путь кого-то

Т.е. именно путь, а в других случаях так не говорят (к примеру, "от козлёнка к козлёнку")?

Цитата(IKM2007 @  8.11.2009,  10:59 Найти цитируемый пост)
Да, с "ак" тоже образуется смягчительный вариант. 

"Дверка", получается...

Цитата(IKM2007 @  8.11.2009,  10:59 Найти цитируемый пост)
Открой дверь, чтоб я вошел внутрь...

Ну да, я так и думал, что там не просто "входишь", тут аж условное наклонение (или как там оно). smile 


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 8.11.2009, 12:10 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  8.11.2009,  12:06 Найти цитируемый пост)
Т.е. именно путь, а в других случаях так не говорят (к примеру, "от козлёнка к козлёнку")?

Да, не можешь сказать այծեայծ.
Цитата(Данкинг @  8.11.2009,  12:06 Найти цитируемый пост)
"Дверка", получается...

Да. smile 


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 8.11.2009, 19:12 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Дальше: Անուշ-անուշ ծիծ տամ քեզ. 
Сладкий-сладкий ծիծ тебе сделала бы? ծիծ не нашёл, впрочем, по поводу "сделала" тоже сомнения. smile 



--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 8.11.2009, 19:46 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  8.11.2009,  19:12 Найти цитируемый пост)
Дальше: Անուշ-անուշ ծիծ տամ քեզ. 
Сладкий-сладкий ծիծ тебе сделала бы? ծիծ не нашёл, впрочем, по поводу "сделала" тоже сомнения. 

smile
ծիծ - это сосок. smile  smile  smile 



--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 8.11.2009, 20:19 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(IKM2007 @  8.11.2009,  19:46 Найти цитируемый пост)
ծիծ - это сосок

 smile  smile Видимо, английское "tit" и русское "титька" - тоже однокоренные слова. Вот она, дружба народов. smile 

А вот это как грамотно перевести?
Նրանք միշտ այստե՞ղ են գալիս։


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 8.11.2009, 20:55 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Они всегда сюда приходят?


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 8.11.2009, 21:23 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




А նրանք кроме как "они" может что-то ещё означать?


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 8.11.2009, 22:13 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  8.11.2009,  21:23 Найти цитируемый пост)
А նրանք кроме как "они" может что-то ещё означать? 

Нет, это местоимение 3-го лица множ. числа.
ես   մենք
դու  դուք
նա  նրանք



--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 8.11.2009, 22:32 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Дык, согласно учебнику, նրանք ещё имеет значение "те". Вот я хочу понять, в каких случаях, так как примеров я там не нашёл что-то. smile 

Последнее предложение первой части саги про козу: smile 
Մայրը ծիծ է տալիս նրան ու կրկին գնում արոտ։
Мать даёт ему (свой) сосок, и сразу идёт արոտ ?
Что такое նրան в данном случае: свой? И արոտ - это что?


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 8.11.2009, 23:10 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  8.11.2009,  22:32 Найти цитируемый пост)
И արոտ - это что? 

пастбище


Цитата(Данкинг @  8.11.2009,  22:32 Найти цитируемый пост)
Дык, согласно учебнику, նրանք ещё имеет значение "те".

Нет, "те" будет այն.
Цитата(Данкинг @  8.11.2009,  22:32 Найти цитируемый пост)
Что такое նրան в данном случае:

означает ему. "свой" будет իմ.


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 8.11.2009, 23:36 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(IKM2007 @  8.11.2009,  23:10 Найти цитируемый пост)
пастбище

Да, я чувствую, что что-то знакомое - в начале текста же было. И в словаре сейчас нашёл. Снова туплю, в общем. smile 

Вот, глава называется "склонение указательных местоимений". Правда, в эти таблицы я особо так и не вник.
user posted image

Цитата(IKM2007 @  8.11.2009,  23:10 Найти цитируемый пост)
означает ему.

А, т.е. как քեզ - тебе? Теперь понятно.

Цитата(IKM2007 @  8.11.2009,  23:10 Найти цитируемый пост)
"свой" будет իմ. 

իմ я покамест знаю только как "мой". smile 


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
Данкинг
Дата 10.11.2009, 23:00 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Մի իրիկուն այծից առաջ գալիս է, դուռը զարկում ու իր հաստ ձայնով կանչում.
- смысл я понял: волк приходит в отсутствие по месту законной прописки козы и начинает под неё косить. smile Вот насчёт этого: "այծից առաջ" - почему падеж "козы" исходный, а не родительный? В учебнике примеры как раз с родительным: տամ առաջ.

(т.е. про волка мы из предыдущего предложения узнаём - Էս բոլորը թաքուն տեսնում է գայլը։  smile )


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 10.11.2009, 23:08 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  10.11.2009,  23:00 Найти цитируемый пост)
Մի իրիկուն այծից առաջ գալիս է, դուռը զարկում ու իր հաստ ձայնով կանչում.

В один вечер приходит до козы, стучит в дверь и своим высоким голосом кричит.


Цитата(Данкинг @  10.11.2009,  23:00 Найти цитируемый пост)
"այծից առաջ" - почему падеж "козы" исходный, 

Потому-что там "առաջ գալ", а не "առաջ".  Առաջ գալ требует исходного падежа, а առաջ просто родительного.


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 10.11.2009, 23:27 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(IKM2007 @  10.11.2009,  23:08 Найти цитируемый пост)
высоким голосом 

Почему высоким - հաստ вроде как "бас" переводится, т.е. низким, получается. smile 

Цитата(IKM2007 @  10.11.2009,  23:08 Найти цитируемый пост)
 Առաջ գալ 

Что-то не догоняю: а как тогда сказать "волк приходит к козе"?


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 11.11.2009, 18:31 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  10.11.2009,  23:27 Найти цитируемый пост)
Почему высоким - հաստ вроде как "бас" переводится, т.е. низким, получается. 

Да, точно.
Цитата(Данкинг @  10.11.2009,  23:27 Найти цитируемый пост)
Что-то не догоняю: а как тогда сказать "волк приходит к козе"?

Գայլը գալիս է այծի մոտ.
Понимаешь здесь все дело в поставленном вопросе, Перед чьим приходом пришел волк? Или перед кем пришел волк? Ումից առաջ եկավ գայլը? Следовательно он требует исходного падежа, а не родительного.


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 11.11.2009, 22:56 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(IKM2007 @  11.11.2009,  18:31 Найти цитируемый пост)
այծի մոտ

Из этого я делаю вывод, что մոտ требует для себя родительного падежа?

Ну а если я перепутаю родительный и исходный, меня в принципе поймут? smile 


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
Данкинг
Дата 11.11.2009, 23:18 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




А ինչեր вместо ինչ говорится, когда спрашивается о предметах во множественном числе, я правильно понимаю?
user posted image


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 12.11.2009, 19:28 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  11.11.2009,  22:56 Найти цитируемый пост)
Из этого я делаю вывод, что մոտ требует для себя родительного падежа?

Да. smile 
Цитата(Данкинг @  11.11.2009,  22:56 Найти цитируемый пост)
Ну а если я перепутаю родительный и исходный, меня в принципе поймут?

Данкинг, поймут. Если говорящий армянин, то поймет. smile 

Цитата(Данкинг @  11.11.2009,  23:18 Найти цитируемый пост)
А ինչեր вместо ինչ говорится, когда спрашивается о предметах во множественном числе, я правильно понимаю?

Да. Всегда выполняется согласование в числе.


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 12.11.2009, 19:33 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




В общем, осталась последняя глава учебника про глаголы, надо её осилить теперь. smile 


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
Данкинг
Дата 12.11.2009, 23:33 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Փողոցում երեք օր է անձրև է գալիս    ։
- а зачем тут два раза է ? smile 


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 13.11.2009, 19:50 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  12.11.2009,  23:33 Найти цитируемый пост)
Փողոցում երեք օր է անձրև է գալիս

Потому-что здесь два предложения:
1.)Փողոցում երեք օր է
2.)անձրև է գալիս

вообще-то после "Փողոցում երեք օր է" должен был быть ", որ", а если он отсутствует, то должна вместо него быть բութ : Փողոցում երեք օր է` անձրև է գալիս:

Можно было написать так: Փողոցում երեք օր անձրև է գալիս: В этом случае уже здесь только одно предложение. smile 


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 13.11.2009, 20:43 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(IKM2007 @  13.11.2009,  19:50 Найти цитируемый пост)
1.)Փողոցում երեք օր է

И как это перевести тогда? Я предложение целиком понял, как "на улице три дня идёт дождь". smile 

Цитата(IKM2007 @  13.11.2009,  19:50 Найти цитируемый пост)
Можно было написать так: Փողոցում երեք օր անձրև է գալիս: 

Ну вот, "на улице три дня идёт дождь" и получается.


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 13.11.2009, 23:36 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  13.11.2009,  20:43 Найти цитируемый пост)
И как это перевести тогда?

Ну, в первом варианте с двумя է предложение эквивалентен следующему предложению с союзом:
Փողոցում երեք օր է` անձրև է գալիս: <=> Փողոցում երեք օր է, որ անձրև է գալիս:
а он перевоситься так: На улице три дня как дождь идет.


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 14.11.2009, 00:09 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(IKM2007 @  13.11.2009,  23:36 Найти цитируемый пост)
На улице три дня как дождь идет. 

Загнули, млин. smile В конце учебника ещё текста прилагаются, чувствую, там покруче саги про козу будет. smile 


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
Данкинг
Дата 14.11.2009, 19:48 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Я вот подумал ещё: а при склонениях ударение переносится на последний слог или остаётся на предпоследнем?
կանգառ - կանգառում

В учебнике очередную интеллектуальную фразу встретил:
Այն տղամարդը ծխախոտը վառեց, բայց չծխեց, շպրտեց.  smile 

Это сообщение отредактировал(а) Данкинг - 14.11.2009, 19:48


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 14.11.2009, 22:54 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  14.11.2009,  19:48 Найти цитируемый пост)
Я вот подумал ещё: а при склонениях ударение переносится на последний слог или остаётся на предпоследнем?

Конечно переводиться.
Цитата(Данкинг @  14.11.2009,  19:48 Найти цитируемый пост)
Այն տղամարդը ծխախոտը վառեց, բայց չծխեց, շպրտեց.

А что странного, человек в последний момент понял, что курение вредит здоровью. smile 


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 14.11.2009, 23:57 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




А вот при артикле ը вроде ударение на месте остаётся?

Цитата(IKM2007 @  14.11.2009,  22:54 Найти цитируемый пост)
А что странного, человек в последний момент понял, что курение вредит здоровью. 

Я так понимаю, что они пытаются отрицание глаголов объяснить таким образом. smile 

Вот, кстати, при отрицании չեմ всегда перед (а не после) основным глаголом должно стоять?
ես խաղում եմ - ես չեմ խաղում 


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 15.11.2009, 11:02 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  14.11.2009,  23:57 Найти цитируемый пост)
А вот при артикле ը вроде ударение на месте остаётся?

Да.
Цитата(Данкинг @  14.11.2009,  23:57 Найти цитируемый пост)
Вот, кстати, при отрицании չեմ всегда перед (а не после) основным глаголом должно стоять?

Да.

Кстати, вот исключения, где ударение не падает на последний слог:
Գրե'թե, գո'նե, գու'ցե, մի'թե, ո'րերորդ, քանի'երորդ, նույնքան, մանավանդ, նամանավանդ, все слова с окончанием -երորդ (հինգերորդ, յոթերորդ и т.д.) а также во всех словах, которые взяты из иностранных языков, ударение ставиться также, как и на родном языке, например: տե'խնիկա, մաթեմա'տիկա, Բեթհո'վեն и т.д. Кажется это все исключения. smile 


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 15.11.2009, 11:55 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(IKM2007 @  15.11.2009,  11:02 Найти цитируемый пост)
Գրե'թե

Цитата(IKM2007 @  15.11.2009,  11:02 Найти цитируемый пост)
ո'րերորդ

А это что такое? В словаре не нашёл. smile 

Цитата(IKM2007 @  15.11.2009,  11:02 Найти цитируемый пост)
все слова с окончанием -երորդ

Т.е. все порядковые числительные, получается.

Цитата(IKM2007 @  15.11.2009,  11:02 Найти цитируемый пост)
Բեթհո'վեն 

Долго думал, что за иностранное слово такое, потом дошло. smile 


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 15.11.2009, 18:11 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  15.11.2009,  11:55 Найти цитируемый пост)
А это что такое? В словаре не нашёл.


Цитата(Данкинг @  15.11.2009,  11:55 Найти цитируемый пост)
Գրե'թե

почти
Цитата(Данкинг @  15.11.2009,  11:55 Найти цитируемый пост)
ո'րերորդ

Который? (в смысле который по-порядку)
Цитата(Данкинг @  15.11.2009,  11:55 Найти цитируемый пост)
Т.е. все порядковые числительные, получается.

Не все, например Առաջի'ն, երկրո'րդ, երրո'րդ, չորրո'րդ. Уже начиная с 5-и, все с -երորդ.


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 15.11.2009, 22:21 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(IKM2007 @  15.11.2009,  18:11 Найти цитируемый пост)
почти

В русско-армянской части словаря нашёл, обратного же перевода почему-то нема. smile 

А вот как "день рождения" как будет? В словаре один вариант, в учебнике - другой. smile 

Цитата(IKM2007 @  14.11.2009,  22:54 Найти цитируемый пост)
А что странного, человек в последний момент понял, что курение вредит здоровью.

Всё оказалось не так просто: видимо, понял уже слишком поздно, и через три предложения в том же тексте выясняются последствия:
Բժիշկը չկարողացավ բուժել հիվանդին։
smile

На Википедии обнаружил:
Цитата

В некоторых диалектах могут использоваться модификаторы «Combining Diaresis» вместе с гласными «ա̈», «օ̈», «ու̈» и «Combining Ring Above» вместе с согласной «ղ̊».

Эти буквы произносятся по-другому как-то? smile 

Это сообщение отредактировал(а) Данкинг - 16.11.2009, 12:35


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 16.11.2009, 21:01 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  15.11.2009,  22:21 Найти цитируемый пост)
А вот как "день рождения" как будет? В словаре один вариант, в учебнике - другой. 

Ծննդյան օր
Տարեդարձ
Հոբելյան
Цитата(Данкинг @  15.11.2009,  22:21 Найти цитируемый пост)
Բժիշկը չկարողացավ բուժել հիվանդին։

 smile 
Цитата(Данкинг @  15.11.2009,  22:21 Найти цитируемый пост)
Эти буквы произносятся по-другому как-то? 

На самом деле таких букв нету, это как бы для различия "недиалектных" и "диалектных" букв. smile То есть, чтобы читатель смог понять, что это слово по-другому читается. Да, ети буквы читаются по другому, но как, не знаю.  smile Кстати, про такие буквы я и сам не знал. smile

Добавлено через 1 минуту и 21 секунду
Еще для "день рождения", мало используемая(я сам никогда не употреблял и не видел, чтобы другие употребляли smile ): 
Տարելից


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 16.11.2009, 23:03 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




В учебнике вообще "Ծննունդ" написано. smile 
Остальное надо в блокнотик записать, что ли, т.е. завести таковой для всяких новых слов.

Цитата(IKM2007 @  16.11.2009,  21:01 Найти цитируемый пост)
Да, ети буквы читаются по другому, но как, не знаю. 

Может, как немецкие а, о, у с точками: э, ё, ю, соответственно. smile Хотя, конечно, на армянском такое вряд ли.

Да, а "с днём рождения" как сказать?

Это сообщение отредактировал(а) Данкинг - 17.11.2009, 01:06


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
azesmcar
Дата 17.11.2009, 08:28 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


uploading...
****


Профиль
Группа: Участник Клуба
Сообщений: 6291
Регистрация: 12.11.2004
Где: Армения




Цитата(Данкинг @  16.11.2009,  23:03 Найти цитируемый пост)
Да, а "с днём рождения" как сказать?

Ծննունդդ շնորհավո՛ր
PM   Вверх
Данкинг
Дата 17.11.2009, 10:59 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(azesmcar @  17.11.2009,  08:28 Найти цитируемый пост)
Ծննունդդ 

Во, тут "день рождения" как в учебнике. smile  А вторая "դ" - это "твой", видимо?

Это сообщение отредактировал(а) Данкинг - 17.11.2009, 11:01


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 17.11.2009, 20:50 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  17.11.2009,  10:59 Найти цитируемый пост)
Во, тут "день рождения" как в учебнике. smile  А вторая "դ" - это "твой", видимо?

Нет, так и должно быть, ծնունդդ, կնունքդ, սիրտդ. smile 
Цитата(Данкинг @  17.11.2009,  10:59 Найти цитируемый пост)
Во, тут "день рождения" как в учебнике.

День рождения, это

Цитата(IKM2007 @  16.11.2009,  21:01 Найти цитируемый пост)
Ծննդյան օր
Տարեդարձ
Հոբելյան

а поздравляю с днем рождения уже вышесказанное. smile 


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 17.11.2009, 21:30 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(IKM2007 @  17.11.2009,  20:50 Найти цитируемый пост)
Нет, так и должно быть,

Нет, я вот про что:
"ծնունդ" - рождение - одна "դ". Во фразе "ծննունդդ շնորհավո՛ր" уже две "դ".  
Потому что:
Цитата(IKM2007 @  17.11.2009,  20:50 Найти цитируемый пост)
սիրտդ

սիրտ - сердце, սիրտդ - твоё сердце
կնունք (крещение, судя по Яндексу? В словаре нет такого) - կնունքդ - твоё крещение.

շնորհավոր - поздравление, значит, ծնունդդ շնորհավոր - "с твоим рождением поздравление" ? smile 


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 17.11.2009, 22:19 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  17.11.2009,  21:30 Найти цитируемый пост)
կնունք (крещение, судя по Яндексу?

Да.
Цитата(Данкинг @  17.11.2009,  21:30 Найти цитируемый пост)
значит, ծնունդդ շնորհավոր - "с твоим рождением поздравление" ?

Нет.  smile Просто, поздравляю с днем рождения.  smile 


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 18.11.2009, 00:27 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Переписал в блокнот, что-то "ն" не могу нормально писать научиться. smile 

В учебнике пошли всякие сложные времена глаголов, которые объясняются там как обычно малопонятно, в общем, думаю, пока грузиться ими не стоит.  smile И пока появились два вопроса:
1) Для образования деепричастия ("делая", "читая" и т.п.) к глаголам добавляется окончание "-իս", как я понимаю?
2) Про превосходную степень прилагательных там вообще ничего не сказано. Наткнулся среди диалогов на диске (собачка крутая, целеустрёмлённая smile ):
user posted image

Из чего можно сделать вывод, что превосходная степень образуется добавлением к прилагательному -ագույն ?


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 18.11.2009, 15:06 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  18.11.2009,  00:27 Найти цитируемый пост)
Для образования деепричастия ("делая", "читая" и т.п.) к глаголам добавляется окончание "-իս", как я понимаю?

Если я правильно понял что такое деепричастие, то да.

Он любил работая слушать музыку.
Նա սիրում էր աշխատելիս լսել երաժշտություն.


Цитата(Данкинг @  18.11.2009,  00:27 Найти цитируемый пост)
Из чего можно сделать вывод, что превосходная степень образуется добавлением к прилагательному -ագույն ? 

Да.

Добавлено через 3 минуты и 23 секунды
Еще при образовании превосходной степени используется ամենա-:
ամենալավ(самый лучший), ամենագեղեցիկ(самый красивый), ամենախելացի(самый умный), ամենաարդար(самый справедливый). Иногда такую ошибку делают, используют и ամենա- и -ագույն, то есть: ամենալավագույն. smile 


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 18.11.2009, 16:20 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(IKM2007 @  18.11.2009,  15:06 Найти цитируемый пост)
Он любил работая слушать музыку.
Նա սիրում էր աշխատելիս լսել երաժշտություն.

Да, я именно про это. smile Т.е. глаголов-исключений здесь не бывает?

Цитата(IKM2007 @  18.11.2009,  15:06 Найти цитируемый пост)
Иногда такую ошибку делают, используют и ամենա- и -ագույն, 

Кстати, "самый лучший" - по сути, тоже распространённая аналогичная ошибка, т.е. "лучший" - это уже превосходная степень от "хороший". Но возможно, что в будущем "самый лучший" станет нормой языка. smile 




--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 19.11.2009, 20:20 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  18.11.2009,  16:20 Найти цитируемый пост)
 Т.е. глаголов-исключений здесь не бывает?

Кажется нет. smile 
Цитата(Данкинг @  18.11.2009,  16:20 Найти цитируемый пост)
Но возможно, что в будущем "самый лучший" станет нормой языка.

А я думал, что так правильно. smile 


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 19.11.2009, 23:27 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(IKM2007 @  19.11.2009,  20:20 Найти цитируемый пост)
А я думал, что так правильно. 

Вообще я подумал, что если "лучший" рассматривать как сравнительную степень от "хороший", тогда "самый лучший "будет правильно. smile Не знаю, в общем, надо филологов спрашивать. smile 

А отрицание повелительного наклонения как образуется - как обычно с չ вначале?
սիրիր - չսիրիր ?


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 20.11.2009, 15:55 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  19.11.2009,  23:27 Найти цитируемый пост)
как обычно с չ вначале?

Нет. Образуется с помощью "մի", то есть մի' սիրիր, մի' վախեցիր, մի' սխալվիր, մի' հապաղիր, Սնիկերսիր! (последнее само собой получилось из за тупых рекламных роликов батончиков Сникерс. smile )



--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 20.11.2009, 22:25 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Это от ոնիկերսել ? smile Только первого глагола не нашёл - это "тормозить" означает, что ль? smile 
А глаголы, которые на -ал - у них тоже с մի отрицание?


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 20.11.2009, 23:31 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  20.11.2009,  22:25 Найти цитируемый пост)
Это от ոնիկերսել ?

Сникерсни! smile 
Цитата(Данкинг @  20.11.2009,  22:25 Найти цитируемый пост)
Только первого глагола не нашёл - это "тормозить" означает, что ль?

что-то типа этого. smile 
Цитата(Данкинг @  20.11.2009,  22:25 Найти цитируемый пост)
А глаголы, которые на -ал - у них тоже с մի отрицание? 

В случае повелительного всегда образуется с մի, в противном случае всегда образуется с помощью չ, и от глагола не зависит, например: 
Цитата

վազել - չվազել
վազիր - մի' վազիր (пов.)

գրել - չգրել
գրիր - մի' գրիր (пов.)

գալ - չգալ
ե'կ - մի' եկ (пов.)



--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 21.11.2009, 00:00 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(IKM2007 @  20.11.2009,  23:31 Найти цитируемый пост)
Сникерсни

Так это реальная реклама была такая в армянском варианте или ты придумал? smile 

Цитата(IKM2007 @  20.11.2009,  23:31 Найти цитируемый пост)
В случае повелительного всегда образуется с մի,

Т.е., например, մի' խաղա ?




--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 21.11.2009, 13:28 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  21.11.2009,  00:00 Найти цитируемый пост)
Так это реальная реклама была такая в армянском варианте или ты придумал? 

Реальная, реальная, перевели с русского языка, получили: "Մի հապաղիր, սնիկերսիր!" smile 
Цитата(Данкинг @  21.11.2009,  00:00 Найти цитируемый пост)
Т.е., например, մի' խաղա ?

Да. smile 


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 21.11.2009, 15:44 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Круто: наверное, в Париже смотрят рекламу "ne t'arretes pas, snickere!", а в Мадриде - "!no te pares, snickere!" smile smile smile

А в учебнике про отрицание повелительной формы там и не упомянули в главе про глаголы. smile 




--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
Данкинг
Дата 21.11.2009, 23:51 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




В грамматике на диске вот обнаружилось, что ещё и такое повелительное:
Цитата

Если вам удобно, запомните образование от инфинитива:

показатель спряжения ել отпадает, конечное ն каузативного суффикса чередуется с ր, и добавляется окончание ու.

инфинитив  инфинитив с чередованием ն II ր без ել          повелительное наклонение 
ուրախացնել    ուրախացր                                                            ուրախացրու 
վախեցնել       վախեցր                                                                վախեցրու 
հանգցնել        հանգցր                                                                 հանգցրու 




--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 22.11.2009, 10:26 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  21.11.2009,  23:51 Найти цитируемый пост)
В грамматике на диске вот обнаружилось, что ещё и такое повелительное:

Да, если временная форма глагола անցյալ կատարյալ, то есть грубо говоря в нем есть -ացն, -եցն, -ցն, то повелительное образуется так. smile 
Цитата(Данкинг @  21.11.2009,  15:44 Найти цитируемый пост)
в Париже смотрят рекламу "ne t'arretes pas, snickere!", а в Мадриде - "!no te pares, snickere!"

Так ты еще и французский и испанский знаешь? smile 


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 22.11.2009, 11:44 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(IKM2007 @  22.11.2009,  10:26 Найти цитируемый пост)
то есть грубо говоря в нем есть -ացն, -եցն, -ցն, то повелительное образуется так. 

Да, там написано про эти вот "каузативные глаголы", которые проще всего запомнить по суффиксам. 
Вот учебник (т.е. снова сказки Туманяна  smile ) по методу Ильи Франка, оказывается, вышел (это когда пишут текст на иностранном, затем перевод, а после всего - текст на иностранном уже без перевода), при случае съезжу в магазин посмотрю.

Цитата(IKM2007 @  22.11.2009,  10:26 Найти цитируемый пост)
Так ты еще и французский и испанский знаешь? 

Да, ещё английский, грузинские буквы, и понимаю не очень сложные тексты на португальском. smile Но по французскому с испанским, понятное дело, у меня практики нет, я иногда покупаю книжки на них, чтобы вообще ничего не забыть. smile А когда-то я и песни на французском сочинял. smile 

Это сообщение отредактировал(а) Данкинг - 22.11.2009, 11:45


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 22.11.2009, 14:05 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  22.11.2009,  11:44 Найти цитируемый пост)
Да, ещё английский, грузинские буквы, и понимаю не очень сложные тексты на португальском. smile Но по французскому с испанским, понятное дело, у меня практики нет, я иногда покупаю книжки на них, чтобы вообще ничего не забыть. smile А когда-то я и песни на французском сочинял.

Нету слов. smile 


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 22.11.2009, 15:03 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Да, я стараюсь. smile 
А как образовывать такие формы от глаголов (вроде это страдательные причастия, хотя в названии точно не уверен): строить - построенный, лечить - вылеченный, делать - сделанный? 


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 22.11.2009, 17:22 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Это հարակատար դերբայ, получается так:
կառուցել - կառուցած
բուժել - բուժած
պատրաստել - պատրաստած
То есть последнее -ել заменяется на -ած.


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 22.11.2009, 17:28 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Получается, просто բուժած կատու (и т.д.) можно сказать?

Добавлено @ 17:31
Да, а с глаголами на -ал ?

Это сообщение отредактировал(а) Данкинг - 22.11.2009, 17:31


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 22.11.2009, 18:39 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  22.11.2009,  17:28 Найти цитируемый пост)
Получается, просто բուժած կատու (и т.д.) можно сказать?

Да.

Цитата(Данкинг @  22.11.2009,  17:28 Найти цитируемый пост)
а с глаголами на -ал ?

Да и вправду забыл сказать smile,  в этом случае вместо -ալ будет -ացած:
կարդալ - կարդացած
զգալ - զգացած
սպառնալ - սպառնացած
и т.д.


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 22.11.2009, 19:11 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Понятно, это в блокнотик записал. smile 
Теперь вот это вот:
user posted image
Примеров употребления, разумеется, нет, и вопрос у меня - в каких случаях это будущее время используется? smile 

И ещё, я тут над переводом "севан" задумался. Википедия вот что говорит:
Цитата

Древнее название озера Севанк , что значит черный монастырь. 

Получается, что "монастырь" по-армянски - անկ (или անք)? В словаре, конечно же, перевода тоже нет.



--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 22.11.2009, 19:44 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  22.11.2009,  19:11 Найти цитируемый пост)
Получается, что "монастырь" по-армянски - անկ (или անք)?

монастырь - վանք

Есть еще гипотеза, как образовалось имя озеры Севан. Когда жители города Ван из Западной Аремнии пришли и обосновались около озера, то последующие несколько дней были холодные и жители сказали, что "черный Ван" пришел на их головы. То есть Սև վան -> Սևան.  smile 
Цитата(Данкинг @  22.11.2009,  19:11 Найти цитируемый пост)
Примеров употребления, разумеется, нет, и вопрос у меня - в каких случаях это будущее время используется?

Если есть условие, например: Я закрою окно, если в комнате будет холодно.
Ես կփակեմ պատուհանը, եթե սենյակում ցուրտ լինի:


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 22.11.2009, 20:13 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(IKM2007 @  22.11.2009,  19:44 Найти цитируемый пост)
վանք

Перевод վանք вот есть. Непонятно, почему в русско-армянской части словаря слов меньше, не в первый раз уже замечаю.

Цитата(IKM2007 @  22.11.2009,  19:44 Найти цитируемый пост)
Սև վան

А это кто - злой дух какой-нибудь?

Цитата(IKM2007 @  22.11.2009,  19:44 Найти цитируемый пост)
Я закрою окно, если в комнате будет холодно.

С этим понял, а լինի - это что за форма/время? В словаре есть չլինի = неужто. Или լինել - неправильный глагол (что вероятнее всего, так как во всех языках "быть" по правилам никогда не склоняется  smile ) ? Я бы сказал "լինելու է". smile

Добавлено через 9 минут и 58 секунд
А, дошло: это и есть это сослагательное наклонение, только без приставки կ. Т.е. в таких предложениях оба глагола должны стоять в сослагательном?

Это сообщение отредактировал(а) Данкинг - 22.11.2009, 20:15


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 22.11.2009, 21:24 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  22.11.2009,  20:13 Найти цитируемый пост)
А это кто - злой дух какой-нибудь?
Цитата(IKM2007 @  22.11.2009,  19:44 Найти цитируемый пост)
жители города Ван

То есть они оттуда убежали, чтобы не быть убитым, пришли на новое место, да и тут не сладко.
Цитата(Данкинг @  22.11.2009,  20:13 Найти цитируемый пост)
Т.е. в таких предложениях оба глагола должны стоять в сослагательном?

какие оба? Только փակել, а լինի - ըղձական հոլով, сослагательное образуется добавлением "կ" к ըղձական(не заню как на русском).


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 22.11.2009, 22:49 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(IKM2007 @  22.11.2009,  21:24 Найти цитируемый пост)
а լինի - ըղձական հոլով, 

Ну да, это желательное, я это имел в виду, просто в названиях запутался. smile 


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
Данкинг
Дата 24.11.2009, 00:41 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




В учебнике встретился пример: "стул в комнате" - սենյակի աթոռը. Почему так, получается же "стул комнаты"? Я бы сказал как-нибудь "սենյակում կան մի աթոռ". smile 


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 24.11.2009, 16:49 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  24.11.2009,  00:41 Найти цитируемый пост)
В учебнике встретился пример: "стул в комнате" - սենյակի աթոռը. Почему так, получается же "стул комнаты"? Я бы сказал как-нибудь "սենյակում կան մի աթոռ".

Да, правильно бы сказал. Автор наверное имеет ввиду, что в комнате только один стул. Но все же предпочтительно твой вариант. smile 


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 24.11.2009, 20:14 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




О, я круче авторов учебника! smile 


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
Данкинг
Дата 25.11.2009, 02:25 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




А "очень много " действительно можно сказать շատ շատ, согласно снова-таки учебнику? smile 


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 25.11.2009, 16:51 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Да.


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 25.11.2009, 23:28 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




А глаголы после "чтобы" в какое наклонение надо ставить? Вроде там "волк пришёл чтобы съесть козу" и т.п.


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
Данкинг
Дата 28.11.2009, 15:48 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




А буквы տ и փ взаимозаменяемы как-то? Не впервые уже вижу: աստղ - ասփղ . smile 


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 28.11.2009, 16:31 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  28.11.2009,  15:48 Найти цитируемый пост)
А буквы տ и փ взаимозаменяемы как-то? Не впервые уже вижу: աստղ - ասփղ . 

Не в коем случае! Очень даже разные буквы. Это наверное типографическая ошибка.  smile 
Цитата(Данкинг @  25.11.2009,  23:28 Найти цитируемый пост)
А глаголы после "чтобы" в какое наклонение надо ставить? Вроде там "волк пришёл чтобы съесть козу" и т.п. 

В ըղձական, то есть 
..., որպեսզի սպանի
..., որպեսզի նկարի
..., որպեսզի գրի
..., որպեսզի վազեր 
..., որպեսզի հարցնի
..., որպեսզի բերեր

Это сообщение отредактировал(а) IKM2007 - 28.11.2009, 16:32


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 28.11.2009, 18:01 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Так в том и дело, что на ошибку не похоже:
user posted image
user posted image
(причём вторая страница - из разговорника, автор которого тот же (или та же) Г. С. Арутюнян)

Цитата(IKM2007 @  28.11.2009,  16:31 Найти цитируемый пост)
В ըղձական, то есть 

Понятно, я так и предполагал. smile 


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
Данкинг
Дата 28.11.2009, 20:50 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Вообще я подумал и решил, что всё же это вероятнее всего просто такое необычное написание տ. smile 


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 28.11.2009, 21:52 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  28.11.2009,  20:50 Найти цитируемый пост)
Вообще я подумал и решил, что всё же это вероятнее всего просто такое необычное написание տ.

 smile На самом деле это рукописный вариант буквы "т", а "տ" печатный вариант.


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 28.11.2009, 22:25 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




По-моему, для написания такой вариант куда менее удобен, чем обычный печатный, ну да не мне решать. smile 


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
Данкинг
Дата 29.11.2009, 01:53 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




А կալվածք что такое? կալվածք գնեց.


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 29.11.2009, 15:55 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  29.11.2009,  01:53 Найти цитируемый пост)
А կալվածք что такое?

Поместье


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 29.11.2009, 17:27 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Интересно, зачем в "Тексты для чтения" учебника включать такие слова, которых и в словарях нема даже. smile 
А հետևյալ բովանդակությամբ - "следующего содержания"?


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 29.11.2009, 19:03 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Да.


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 30.11.2009, 01:34 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Да уж... smile 
IKM2007, в общем, лучше переведи, пожалуйста, сразу текст этого послания, ибо не нашёл в словаре ни հողագործ, ни տվեք, и решил, что лучше пойти от обратного, т.е. с русского текста понять армянский оригинал:
user posted image
Не знаю, снова-таки, зачем в тексты учебника включать слова, которых нет в словаре (где 25000 слов), причём в самом учебнике тоже словарик есть, могли бы хотя бы там написать.

А так - жду "сказки", пришлось по почте заказать, ибо в магазине не нашёл. Вот подтверждение прислали: smile 
Цитата

Уважаемый (ая) <...>!

Вы оформили заказ в нашем интернет-магазине!

Пожалуйста, проверьте правильность следующей
информации:

Вы заказали:

1 x Армянские волшебные сказки. Аудиоприложение 1 CD
(ВК000048)   185,00 руб.



Стоимость товара: 185,00 руб.
Доставка наложенным платежом по России (Цена доставки
посылкой, заказ оплачивается при получении на почте):
130,00 руб.
Всего: 315,00 руб.

Выбранный Вами способ оплаты: Оплата при получении
заказа на почте


Доставка: Доставка наложенным платежом по России (Цена
доставки посылкой, заказ оплачивается при получении
на почте)

Адрес доставки вашего заказа:
<...>
ул. <...>, д. <...>, кв. <...>
Москва, 107589
Москва, Российская Федерация



Номер заказа: 1060
Ваш контактный телефон: (919) <...>
Электронный адрес: <...>@bk.ru.

В случае, если Вы обнаружите ошибку, сделанную при
оформлении заказа -
сообщите нам об этом как можно скорее в ответном
письме.



--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 30.11.2009, 16:34 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




 smile Перевожу.

Цитата

Когда учит глупец

Один дворянин, но глупый человек купил поместье. И он своему управляющему послал послание:
"Не позволяйте земледельцам сеять перистые семья сливы, так как даже четвертая част их не вырастает. Пусть только сеют чистые семья, а нищие пусть только "перья"(имеет ввиду кожуру семян, но если дословно переводить, то кажется так получается) сеют, без семян."
Абул Фарадж



--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 30.11.2009, 23:47 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




շնորհակալություն smile А մի տվեթ = не позволяйте, получается? По поводу остального - суть построения предложений уловил, но в общем, думаю, что данный текст интереса для изучения всё же не представляет. smile Посмотрю, что там дальше в учебнике.


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 1.12.2009, 16:19 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  30.11.2009,  23:47 Найти цитируемый пост)
А մի տվեթ = не позволяйте, получается?

թույլ մի տվեք - не позволяйте


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 1.12.2009, 18:20 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(IKM2007 @  1.12.2009,  16:19 Найти цитируемый пост)
թույլ մի տվեք - не позволяйте 

А, о как даже. Я нашёл перевод "թույլ" как "слабый" и на этом успокоился.  smile Исходя из опыта в языкознании, я правильно понимаю, что существует множество подобных вот словосочетаний с глаголом տալ (который, разумеется, неправильный)? smile 
Вернёмся к тексту про козу.  smile  էդպեո что такое? Судя по контексту - "никогда", но в словаре снова нет.


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 1.12.2009, 19:08 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  1.12.2009,  18:20 Найти цитируемый пост)
 Исходя из опыта в языкознании, я правильно понимаю, что существует множество подобных вот словосочетаний с глаголом տալ

Да, գլուխ տալ - кланяться, սիրտ տալ - успокаивать и т.д.

Цитата(Данкинг @  1.12.2009,  18:20 Найти цитируемый пост)
էդպեո что такое? Судя по контексту - "никогда", но в словаре снова нет. 

էտդեո? Слово правильно написано? если да, то напиши предложение, в котором оно использовано.


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 1.12.2009, 19:17 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(IKM2007 @  1.12.2009,  19:08 Найти цитируемый пост)
Слово правильно написано?

Извиняюсь, последнюю букву перепутал: էդպես  smile 
Իմ մայրը էդպես չի կանչում։ 
Думаю всё же, что не "никогда", а "таким образом": моя мама так не поёт.

Добавлено через 2 минуты и 58 секунд
Цитата(IKM2007 @  1.12.2009,  19:08 Найти цитируемый пост)
Да, գլուխ տալ - кланяться, սիրտ տալ - успокаивать и т.д.

"Давать голову" = кланяться - ещё понятно, а "давать сердце" = успокаивать - как-то не звучит. smile 


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 1.12.2009, 19:31 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  1.12.2009,  19:17 Найти цитируемый пост)
Իմ մայրը էդպես չի կանչում։ 
Думаю всё же, что не "никогда", а "таким образом": моя мама так не поёт.

Да, никогда - երբեք
слово էդպես диалектное слово, то есть "разговорный" вариант слова այդպես.
А предложение правильно так:
моя мать так не зовет. smile 
поет - երգում smile 


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 1.12.2009, 20:08 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(IKM2007 @  1.12.2009,  19:31 Найти цитируемый пост)
слово էդպես диалектное слово, то есть "разговорный" вариант слова այդպես.

Я смотрю, այ на է вообще часто заменяется в разговорном?

Цитата(IKM2007 @  1.12.2009,  19:31 Найти цитируемый пост)
поет - երգում 

Ну да, просто я по сказке помню, она там пела постоянно, потому и перепутал. smile 


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 1.12.2009, 20:29 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  1.12.2009,  20:08 Найти цитируемый пост)
Я смотрю, այ на է вообще часто заменяется в разговорном?

Да.


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 2.12.2009, 01:41 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Да, а на շնորհակալություն как отвечают? smile 


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 2.12.2009, 16:43 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  2.12.2009,  01:41 Найти цитируемый пост)
Да, а на շնորհակալություն как отвечают? 

Խնդրեմ. smile 

В разговорном вместо շնորհակալություն говорят "мерси" или ապրես, а вместо խնդրեմ говорят չարժի(дословно будет "не надо"), то есть очень часто бывают вот такие диалоги:
-Ապրես ապեր.(Живи брат!)
-Չարժի ախպեր.(Не надо брат!)
 smile

Добавлено через 24 секунды
Цитата(Данкинг @  2.12.2009,  01:41 Найти цитируемый пост)
Да, а на շնորհակալություն как отвечают? 

Խնդրեմ. smile 

В разговорном вместо շնորհակալություն говорят "мерси" или ապրես, а вместо խնդրեմ говорят չարժի(дословно будет "не надо"), то есть очень часто бывают вот такие диалоги:
-Ապրես ապեր.(Живи брат!)
-Չարժի ախպեր.(Не надо брат!)
 smile 




--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Данкинг
Дата 2.12.2009, 18:26 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




Цитата(IKM2007 @  2.12.2009,  16:43 Найти цитируемый пост)
Խնդրեմ

Я думал, это для просьбы, а для ответа - как-то иначе. smile 

Цитата(IKM2007 @  2.12.2009,  16:43 Найти цитируемый пост)
ապրես

Логично, всё же "официальное" слишком длинное для такого употребительного слова. smile Записал, в общем. smile 




--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
Данкинг
Дата 2.12.2009, 19:05 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Yersinia pestis
****


Профиль
Группа: Завсегдатай
Сообщений: 8302
Регистрация: 7.11.2006
Где: მოსკოვი




А дальше - "Я тебя не хочу"?  Գնա՛... Չեմ ուզում քեզ...  smile  smile Я думал, "не боюсь", даже в словаре сначала не смотрел, потом всё же глянул. smile 

И это:
Գիտե՞ս, մայրի՛կ, ինչ եղավ։ 
-знаешь, мамочка, что ... 
("что было"?)

Это сообщение отредактировал(а) Данкинг - 2.12.2009, 19:48


--------------------
There's nothing left but silent epitaphs.
PM MAIL WWW   Вверх
IKM2007
Дата 2.12.2009, 20:07 (ссылка) | (нет голосов) Загрузка ... Загрузка ... Быстрая цитата Цитата


Зима близко
**


Профиль
Группа: Участник
Сообщений: 702
Регистрация: 26.4.2008
Где: olmedreca




Цитата(Данкинг @  2.12.2009,  19:05 Найти цитируемый пост)
("что было"?)

можно сказать что было, но это более подходит для ինչ էր պատահել, а в данном случае подходит "что случилось".


--------------------
"К чёрту обстоятельства, я создаю возможности."
Брюс Ли
PM MAIL Skype   Вверх
Ответ в темуСоздание новой темы Создание опроса
Правила раздела «Флейм»
Sneg0k

Добро пожаловать в «Флейм».

В разделе не действуют многие правила:

  • Можно оффтопить(умеренно)
  • Можно общаться на темы, не только связанные с программированием.

Строго запрещено:

  • Размещать рекламу
  • Обсуждать политику
  • Оскорблять друг-друга и переходить на личности
  • Наезжать, провоцировать других участников форума
  • Материться
  • Троллить

Напоминаем о существовании волшебной кнопочки "Репорт". Если вы увидели сообщение, несовместимое с жизнью, просьба подвести на нее курсор и клацнуть левой клавишей мышки. Тем самым вы сможете призвать злого, но жутко справедливого джина-модератора, который нашлет порчу на злостного нарушителя. Кстати - счётчик сообщений здесь не растёт.


Глас Винграда:


Глас Философии:


Если Вам понравилась атмосфера форума, заходите к нам чаще! С уважением, Sneg0k

 
0 Пользователей читают эту тему (0 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:
« Предыдущая тема | Флейм | Следующая тема »


 




[ Время генерации скрипта: 0.5858 ]   [ Использовано запросов: 20 ]   [ GZIP включён ]


Реклама на сайте     Информационное спонсорство

 
По вопросам размещения рекламы пишите на vladimir(sobaka)vingrad.ru
Отказ от ответственности     Powered by Invision Power Board(R) 1.3 © 2003  IPS, Inc.